ترجمه کتاب تخصصی و عمومی با گارانتی تضمینی و قیمت مناسب
سایت ترجمه کتاب آنلاین لیکو، با پشتیبانی شبانهروزی مترجمین مقاله تخصصی و مؤسسات ترجمه زیر نظر وزارت ارشاد در سراسر ایران، با کیفیتترین، ارزانترین و متنوعترین خدمات ترجمه کتاب را در تمامی رشتهها و حوزهها ارائه میدهد؛ ترجمه فارسی به انگلیسی کتاب و ترجمه انگلیسی به فارسی کتاب را با خیال راحت به ما بسپارید.
نظرات و دغدغه کاربران لیکو درباره ترجمه کتاب
بهترین و ارزانترین خدمات ترجمه کتاب در کوتاهترین زمان
ترجمه کتاب، فرایندی دشوار و زمانبر است؛ مترجم باید نه تنها به ترجمه متن کتاب بپردازد، بلکه باید با لحن نگارش نویسنده نیز آشنایی داشته باشد تا بتواند حس و حال مورد نظر نویسنده را به خواننده منتقل سازد. علاوه بر این، حفظ قالب کلی و یکپارچگی متن از اهمیت بالایی برخوردار است. در مورد کتابهای علمی، مترجم میبایست به اصطلاحات و واژگان تخصصی حوزه مربوطه مسلط باشد.
ترجمه کتاب و ویرایش کتاب، کاری است که نیازمند تخصص و تجربهی متخصصین حرفهای میباشد. این فرایند، به دلیل حجم بالای کتابها و نحوهی قیمتگذاری در بسیاری از وبسایتها، میتواند هزینههای قابل توجهی را به دنبال داشته باشد که در نهایت به افزایش قیمت نهایی کتاب منجر میشود. با این حال، با وجود پلتفرم لیکو، دیگر نیازی به نگرانی در مورد کیفیت و هزینهی ترجمه نیست.
پلتفرم لیکو، با موسسات ترجمه تحت نظارت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و مترجمان برجستهی سراسر ایران در ارتباط است، که این امر فرایند یافتن مترجمان مجرب در زمینهی ترجمه کتاب را تسهیل میکند. بنابراین، دیگر نگرانی در خصوص کیفیت ترجمهی کتابهایتان وجود نخواهد داشت. همچنین خلاصه نویسی کتاب هم از جمله خدمات ماست.
همچنین، نگرانی در مورد قیمت نیز بیمورد است، زیرا لیکو تمامی خدمات خود را، به ویژه در بخش ترجمه کتاب که عامل اصلی تعیینکنندهی قیمت نهایی کتاب میباشد، با کمترین قیمت ممکن ارائه میدهد، که این امر به افزایش حاشیهی سود شما در هنگام فروش کتاب کمک خواهد کرد.
درباره لیکو
درباره لیکو
تا حالا اسم پرندهای به نام لیکو به گوشتون رسیده؟
پرندهای سریع که به زرنگی و سرعتش مشهوره و در مناطق جنوب ایران به صورت اجتماعی زندگی میکنه. ما لیکوییم، که به اندازهی پرندهی لیکو سریع و آماده خدمترسانی هستیم.
لیکو مورد اعتماد همه
چرا لیکو را انتخاب کنیم؟
کیفیت مثال زدنی
سرعت بینظیر
قیمت استثنایی
خدمات پس از فروش فراموش نشدنی
و کلی چیز باحال دیگه...
خدمات لیکو
شاهکار خدمات لیکو
در سالهای اخیر رشتههای دانشگاهی تخصصیتر شدند که باعث گسترش لغات و اصطلاحات تخصصی شده. در لیکو مترجمان ما فقط میتونن به صورت تخصصی در یک حوزه با ما همکاری کنند، اینطوری مترجمان مجبورن هر روز بهتر از قبل با رشته مورد نظر شما دست و پنجه نرم کنند. ما تمام رشتهها رو تحت پوشش قرار میدیم برای دیدن رشتهها کلیک کنید.
ترجمه کتاب تخصصی و عمومی
کتابها دنیایی شگفتانگیز دارند؛ گاه به دنیای فانتزی بدل میشوند، گاهی اوقات با داستانهای ترسناک و دراماتیک ما را به چالش میکشند، و گاهی نیز به مثابه معلمی هستند که دانش و اطلاعات جدیدی را به ما میآموزند. اما کتابی خوب است که هنگام باز کردن و خواندن آن، نتوانیم آن را کنار بگذاریم و مجذوب داستانش شویم.
عجیب است که تعدادی برگه و واژه بتوانند اینگونه دنیای انسان ها را تغییر بدهند. بسیاری از ما تجربه کردهایم که کتابی به قدری جذاب بوده که زمان را فراموش کردهایم. این حالت برای همه کتابها صدق نمیکند؛ برخی کتابها وجود دارند که خواندن آنها نه تنها لذتبخش نیست، بلکه گاهی اوقات میتواند آزاردهنده باشد، بهویژه زمانی که مجبور به خواندن آنها هستیم، چه برای امتحانات و چه به دلیل اینکه تنها منبع معتبر موجود است. این مشکل زمانی بیشتر خود را نشان میدهد که کتاب نتیجه ترجمهای غیرحرفهای است.
گاهی اوقات، ترجمه میتواند به یک اثر اصلی اعتبار و هویتی تازه ببخشد، همانطور که در آثار ذبیحالله منصوری دیده میشود. با این حال، ترجمه نیز میتواند به یک اثر آسیب برساند و از زیباییهای نوشتار نویسنده بکاهد. ما باید همیشه در جستجوی فرصتهایی باشیم که از ضعفها و تهدیدها نشأت میگیرند. به نظر میرسد که این یک فرصت عالی برای ماست تا از این خلا استفاده کنیم و با کمک یک تیم حرفهای و متخصص، کتابها را ترجمه کنیم، که نه تنها به افزایش دانش کمک میکند، بلکه به تقویت رزومهی ما نیز منجر میشود.
لیکو چگونه به شما در ترجمه کتاب کمک میکند؟
ترجمه کتاب یکی از جذاب ترین و درعین خال، سخت ترین بخش ها در ترجمه است. لذت خواندن یک کتاب به زبان اصلی غیرقابل توصیف است و مترجم کتاب باید این لذت را با حفظ محتوای اصلی، به زبان مقصد انتقال دهد تا خواننده هم به اندازه ی خود او از خواندن آن کتاب لذت ببرد.
نویسندگان مختلف، در نوشتن کتاب، لحن، بیان و سبک مخصوص به خود را دارند، و حفظ این ویژگی ها و انتقال یکپارچه آن ها در سراسر صفحات کتاب، چالشی دیگر است که مترجم ، هنکام ترجمه ی کتاب، با آن روبروست.
وفاداری به متن اصلی کتاب، بحثی است که از دوران رسانس تاکنون درمورد آن اختلاف نظر وجود دارد و هنوز هم حل نشده است. اینکه مترجم تا چه حد مجاز است که متن را تغییر دهد و این تغییر تا چه حد درست است، موضوعی است که جز خود مترجم کسی نمی تواند درمورد آن تصمیم بگیرد.
البته این مسئله بستگی به محتوا و موضوع کتاب مورد ترجمه هم دارد. مثلا کتاب های مذهبی را نمیتوان بدون وفاداری صرف به متن اصلی، ترجمه کرد، اما داستان ها و کتاب های ادبی را که سرشار از اصطاحات عامیانه هستند، جز با تغییر و اجتناب از ترجمه ی تحت اللفظی، نمیتوان ترجمه کرد.
همچنین یک مترجم کتاب میداند چگونه لحن، ایدهها و تصاویر را بدون از دست دادن خاصیت اصلی ترجمه کند، بنابراین میتوانید مطمئن باشید که کتاب شما کاملاً مورد توجه خوانندگان بینالمللی قرار خواهد گرفت.
قیمت ترجمه کتاب
برآورد هزینه و قیمت ترجمه کتاب، به عواملی مثل سرعت، زبان و کیفیت بستگی دارد. برای مثال قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی کتاب از قیمت ترجمه انگلیسی به فارسی کتاب به دلیل گستردگی زبان فارسی بیشتر است.
برای محاسبه دقیق قیمت به صفحه تعرفههای لیکو مراجعه کنید.
محاسبه قیمت ترجمه
"*" indicates required fields
آغاز تا پایان سفارش
مورد اعتماد بیش از 3600 کاربر خوشحال
سوالات متداول
برای مشاهده روند ثبت سفارش کتاب در پلتفرم لیکو بر روی لینک کلیک کنید.
فرایند ترجمه کتاب در پلتفرم لیکو شامل ده مرحله است که به ترتیب به برآورد هزینه، پرداخت، انتخاب مترجم، استخراج واژگان تخصصی، معادلیابی، بررسی و تائید کاربر، ترجمه ۱۵۰ کلمه اول و تحویل به عنوان نمونه، انجام ترجمه سفارش، تحویل هفتگی و تحویل نهایی تقسیم میشود.
قیمت خدمات ترجمه کتاب پلتفرم لیکو با توجه به زبان مبدأ و مقصد، تعداد کلمات، عادی، فوری یا موشکی بودن سفارش، پیچیدگی و زمینه تخصصی کتاب و سطح کیفیت آن می تواند متفاوت باشد. برای مشاهده قیمت ترجمه کتاب بر روی لینک کلیک کرده و فایل خود را برای ما ارسال کنید.
بله. در صورت نیاز به ترجمه سریعتر میتوانید از خدمات ترجمه فوری یا ترجمه موشکی استفاده کنید.
بله. خدمات ترجمه کتاب در پلتفرم لیکو میتواند با توجه به قوانین و مقررات ثبت سفارش بین ماهانه و مادامالعمر متفاوت باشد.
در حال حاضر ترجمه کتاب را فقط به زبانهای انگلیسی (ترجمه فارسی به انگلیسی کتاب) و فارسی (ترجمه انگلیسی به فارسی کتاب) ارائه میدهد.
۱. پلتفرم لیکو اولین پلتفرم مؤسسات ترجمه تحتنظر وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی است.
۲. مترجمان کتاب در پلتفرم لیکو، همگی باتجربه و حرفهای هستند و پایاننامههای متعددی ترجمه کردهاند.
۳. ترجمه کتاب تخصصی شما به متخصص همرشته با زمینه کتاب سپرده میشود تا کمترین خطایی در آن اتفاق نیفتد.
۴. پلتفرم لیکو برای خدمات ترجمه کتاب و ترجمه کتاب با بازخوانی ضمانت بازگشت وجه در صورت نارضایتی شما عزیزان در نظر گرفته است همچنین گارانتیهای ماهانه و مادامالعمر باتوجهبه قوانین و مقررات سفارش جهت ترجمه کتاب به شما تعلق میگیرد.
۵. در صورتی که در انتهای کار از ترجمه کتاب خود رضایت نداشته باشید، مترجم کتاب شما را تعویض کرده و یا هزینه ترجمه بازگشت داده میشود.
مدت زمان تحویل ترجمه کتاب در پلتفرم لیکو که سریعترین پلتفرم ترجمه در ایران است با توجه به حجم کتاب، تعداد کلمات و زمینه تخصصی آن میتواند متفاوت باشد. برای مشاهده اطلاعات بیشتر و محاسبه مدت زمان تحویل ترجمه کتاب مورد نظر بر روی قیمت ترجمه کتاب کلیک کنید.
در صورتی که نیاز به ترجمه سریعتر دارید میتوانید از خدمات ترجمه فوری کتاب یا ترجمه موشکی کتاب استفاده نمایید.
مترجمان کتاب پلتفرم لیکو روزانه، بهصورت متوسط بین ۶ تا ۱۰ صفحه ترجمه میکنند. برای اینکه کار ترجمه کتابتان با سرعت بیشتری انجام شود، پیشنهاد میکنیم از امکان ترجمه فوری کتاب یا ترجمه موشکی کتاب پلتفرم لیکو استفاده کنید. در خدمات ترجمه فوری کتاب بین ۱۰ تا ۱۵ صفحه در روز و در خدمات ترجمه موشکی کتاب بین ۱۵ تا ۲۰ صفحه در روز توسط مترجمان ترجمه میشود.
برای کسب اطلاعات بیشتر درمورد هرکدام از خدمات ترجمه فوری کتاب و ترجمه موشکی کتاب بر روی لینک کلیک کنید. برای کسب اطلاعات بیشتر با پشتیبانی پلتفرم لیکو تماس بگیرید.
بله. پلتفرم لیکو امکان پرداخت چند مرحلهای را برای سفارشهایی که هزینه ترجمهشان زیاد شده، فراهم کرده است. اگر قیمت سفارش ترجمه کتابتان بیش از ۵ میلیون تومان باشد میتوانید از این امکان استفاده کنید.
برای کسب اطلاعات بیشتر به صفحه راهنمای پرداخت مرحلهای مراجعه کنید.
بله. پلتفرم لیکو این امکان را به شما میدهد که مترجم کتابتان را خودتان انتخاب کنید. با مراجعه به پنل کاربری پلتفرم لیکو «مترجمها > لیست مترجمها» میتوانید لیستی از تمام مترجمان فعال در پلتفرم لیکو ببینید و با توجه به سوابق، مدارک و … میزان مهارتشان را در ترجمه سنجیده، مناسبترین مترجم را برای ترجمه کتاب خود انتخاب کنید.
در پلتفرم لیکو هدیه تخفیف حجمی به این صورت است که به ازای هر ۱۰ صفحه ترجمه، ترجمه ۱ صفحه به صورت رایگان به سفارش شما تعلق میگیرد. به علاوه در پلتفرم لیکو تخفیفهای دورهای و تخفیف اولین ثبت سفارش هم داریم.
برای دریافت کد تخفیف اولین ثبت سفارش خود با پشتیبانی سایت تماس بگیرید.
بله. بلافاصله پس از اینکه کار ترجمه کتابتان آغاز شد، میتوانید از طریق پنل پلتفرم لیکو با مترجم سفارش در ارتباط باشید و موارد لازم را با او مطرح کنید.
لازم به ذکر است که تمامی ارتباطات شما با مترجمان فقط از طریق سایت امکانپذیر است و خارج از آن مجاز به برقراری ارتباط با مترجم نیستید.
پلتفرم لیکو با مترجمان حرفهای و با تجربه در سراسر ایران در ارتباط است از این رو میتواند ترجمه کتب مختلف در تمامی زمینهها (از کتب تخصصی دانشگاهی گرفته تا کتابهای کودک و نوجوان) را در کمترین زمان ممکن در اختیار شما عزیزان قرار دهد.
کارشناسان پلتفرم لیکو به صورت رایگان و در کوتاهترین زمان ممکن تعداد کلمات کتاب شما را شمرده و اعلام میکنند، برای این کار کافی است، روی دکمه ثبت سفارش ترجمه کتاب کلیک کرده، اطلاعات سفارشتان را همراه با فایل محتوا برای ما ارسال کنید.
بله. حفظ محرمانگی یکی از ارزشهای اصلی پلتفرم لیکو است و ما حفظ محرمانگی محتوای ارسالی توسط شما را نه فقط برای سفارش ترجمه کتاب بلکه برای تمامی خدمات ترجمه تضمین میکنیم.
ابتدا از طریق پیامرسان پنل پلتفرم لیکو با مترجم صحبت کرده، ایرادات را با او در میان بگذارید و بخواهید تا اصلاحات لازم را انجام دهد؛ در آخر اگر به نتیجه نرسیدید، با پشتیبانی سایت لیکو مشکل خود را در میان بگذارید تا کارشناسان ما در اسرع وقت به آن رسیدگی کنند.
برای کسب اطلاعات بیشتر همین الان با پشتیبانی سایت تماس بگیرید.