محاسبه قیمت ویراستاری
بهترین قیمت ویراستاری با ضمانت بازگشت وجه + نمونه رایگان
قیمت ویرایش تنها دغدغه مشتریان نیست و آنها معمولاً دغدغه کیفیت ویراستاری و تحویل سریع ویراستاری را نیز دارند. لیکو با ویراستاران حرفهای و مؤسسات زیر نظر وزارت ارشاد همکاری میکند تا با وجود قیمت ویراستاری ارزان، بهترین خدمات ویراستاری را به شما ارائه دهد. علاوه بر این موارد، لیکو ۱۵۰ کلمه از پروژه شما را به عنوان نمونه ویراستاری رایگان میکند تا شما پس از مشاهده کیفیت، با خیال راحت از ما خرید کنید. در ضمن لیکو قیمت ارزان ویراستاری خود را با گارانتی بازگشت وجه تضمین میکند.
طبق عرف و استاندارد جهانی، هزینه ویرایش کتاب بر اساس تعداد کلمه تعیین شده و هر ۲۵۰ کلمه یک صفحه استاندارد را تشکیل میدهد. قیمت ویراستاری کتاب در لیکو نیز بر اساس تعداد کلمات تعیین شده و قیمت هر کلمه بسته به رشته، زبان متن، نوع و سرعت ویراستاری متفاوت است؛ بنابراین، هزینه ویرایش کتاب بسته به نیاز شما تغییر میکند. موردی که تأثیری بر قیمت تمام شده شما ندارد، کیفیت ویراستاری است؛ سفارش ویرایش کتاب شما در هر رشته، زبان، نوع و سرعتی که باشد، در لیکو با بهترین کیفیت انجام میشود.
لیکو ویراستاری تخصصی کتاب شما را در تمامی حوزهها و رشتههای دانشگاهی انجام میدهد. متون تخصصی رشتههای مختلف در حوزههای علوم انسانی، فنی مهندسی، علوم پزشکی، علوم پایه، علوم کشاورزی، تربیت بدنی و هنر سطح دشواری و حساسیت متفاوتی دارند. به طور کلی، قیمت هر کلمه در ویرایش کتاب در رشتههایی که دشواری بیشتری دارند، بیشتر است.
خدمات ویرایش کتاب لیکو در دو زبان فارسی و انگلیسی ارائه میشوند. زبان انگلیسی نسبت به زبان فارسی گستردگی واژگان بیشتر و دستور زبان پیچیدهتری دارد. به همین دلیل ویرایش در زبان انگلیسی نسبت به زبان فارسی دشوارتر بوده و قیمت بیشتری دارد.
ویراستاری کتاب به طور کلی در سه نوع ویرایش فنی، نگارشی و تطبیقی یا ترجمهای انجام میشود. به طور خلاصه، در ویرایش فنی متن از نظر املا و علائم نگارشی و در ویرایش نگارشی از نظر ساختار بررسی میشود. در ویراستاری تطبیقی نیز ویراستار متن زبان مبدأ و مقصد را کنار هم گذاشته و مقایسه میکند. قیمت ویرایش تطبیقی از قیمت ویرایش نگارشی و قیمت ویرایش نگارشی از قیمت ویرایش فنی بیشتر است.
لیکو ویرایش کتاب شما را در سه سرعت عادی، فوری و موشکی انجام میدهد. سرعت ویراستاری لیکو در حالت عادی بین ۱۰ تا ۱۵ صفحه در روز است. این مقدار در ترجمه موشکی لیکو به ۲۵ صفحه در روز نیز میرسد. با افزایش سرعت، قیمت هر کلمه نیز افزایش پیدا میکند.
طبق عرف و استاندارد جهانی، هزینه ویراستاری پایان نامه بر اساس تعداد کلمه تعیین شده و هر ۲۵۰ کلمه یک صفحه استاندارد را تشکیل میدهد. قیمت ویراستاری پایان نامه در لیکو نیز بر اساس تعداد کلمات تعیین شده و قیمت هر کلمه بسته به رشته، زبان متن، نوع و سرعت ویراستاری متفاوت است؛ بنابراین، هزینه ویرایش پایان نامه بسته به نیاز شما تغییر میکند. موردی که تأثیری بر قیمت تمام شده شما ندارد، کیفیت ویراستاری است؛ سفارش ویرایش پایان نامه شما در هر رشته، زبان، نوع و سرعتی که باشد، در لیکو با بهترین کیفیت انجام میشود.
لیکو ویراستاری تخصصی پایان نامه شما را در تمامی حوزهها و رشتههای دانشگاهی انجام میدهد. متون تخصصی رشتههای مختلف در حوزههای علوم انسانی، فنی مهندسی، علوم پزشکی، علوم پایه، علوم کشاورزی، تربیت بدنی و هنر سطح دشواری و حساسیت متفاوتی دارند. به طور کلی، قیمت هر کلمه در ویرایش پایان نامه در رشتههایی که دشواری بیشتری دارند، بیشتر است.
خدمات ویرایش پایان نامه لیکو در دو زبان فارسی و انگلیسی ارائه میشوند. زبان انگلیسی نسبت به زبان فارسی گستردگی واژگان بیشتر و دستور زبان پیچیدهتری دارد. به همین دلیل ویرایش در زبان انگلیسی نسبت به زبان فارسی دشوارتر بوده و قیمت بیشتری دارد.
ویراستاری پایان نامه به طور کلی در سه نوع ویرایش فنی، نگارشی و تطبیقی یا ترجمهای انجام میشود. به طور خلاصه، در ویرایش فنی متن از نظر املا و علائم نگارشی و در ویرایش نگارشی از نظر ساختار بررسی میشود. در ویراستاری تطبیقی نیز ویراستار متن زبان مبدأ و مقصد را کنار هم گذاشته و مقایسه میکند. قیمت ویرایش تطبیقی از قیمت ویرایش نگارشی و قیمت ویرایش نگارشی از قیمت ویرایش فنی بیشتر است.
لیکو ویرایش پایان نامه شما را در سه سرعت عادی، فوری و موشکی انجام میدهد. سرعت ویراستاری لیکو در حالت عادی بین ۱۰ تا ۱۵ صفحه در روز است. این مقدار در ترجمه موشکی لیکو به ۲۵ صفحه در روز نیز میرسد. با افزایش سرعت، قیمت هر کلمه نیز افزایش پیدا میکند.
طبق عرف و استاندارد جهانی، هزینه ویراستاری مقاله بر اساس تعداد کلمه تعیین شده و هر ۲۵۰ کلمه یک صفحه استاندارد را تشکیل میدهد. قیمت ویراستاری مقاله در لیکو نیز بر اساس تعداد کلمات تعیین شده و قیمت هر کلمه بسته به رشته، زبان متن، نوع و سرعت ویراستاری متفاوت است؛ بنابراین، هزینه ویرایش مقاله بسته به نیاز شما تغییر میکند. موردی که تأثیری بر قیمت تمام شده شما ندارد، کیفیت ویراستاری است؛ مقاله شما در هر رشته، زبان، نوع و سرعتی که باشد در لیکو با بهترین کیفیت ویرایش میشود.
لیکو ویراستاری تخصصی مقاله شما را در تمامی حوزهها و رشتههای دانشگاهی انجام میدهد. متون تخصصی رشتههای مختلف در حوزههای علوم انسانی، فنی مهندسی، علوم پزشکی، علوم پایه، علوم کشاورزی، تربیت بدنی و هنر سطح دشواری و حساسیت متفاوتی دارند. به طور کلی، قیمت هر کلمه در ویرایش مقاله در رشتههایی که دشواری بیشتری دارند، بیشتر است.
خدمات ویرایش مقاله لیکو در دو زبان فارسی و انگلیسی ارائه میشوند. زبان انگلیسی نسبت به زبان فارسی گستردگی واژگان بیشتر و دستور زبان پیچیدهتری دارد. به همین دلیل ویرایش در زبان انگلیسی نسبت به زبان فارسی دشوارتر بوده و قیمت بیشتری دارد.
ویراستاری مقاله به طور کلی در سه نوع ویرایش فنی، نگارشی و تطبیقی یا ترجمهای انجام میشود. به طور خلاصه، در ویرایش فنی متن از نظر املا و علائم نگارشی و در ویرایش نگارشی از نظر ساختار بررسی میشود. در ویراستاری تطبیقی نیز ویراستار متن زبان مبدأ و مقصد را کنار هم گذاشته و مقایسه میکند. قیمت ویرایش تطبیقی از قیمت ویرایش نگارشی و قیمت ویرایش نگارشی از قیمت ویرایش فنی بیشتر است.
لیکو ویرایش مقاله شما را در سه سرعت عادی، فوری و موشکی انجام میدهد. سرعت ویراستاری لیکو در حالت عادی بین ۱۰ تا ۱۵ صفحه در روز است. این مقدار در ترجمه موشکی لیکو به ۲۵ صفحه در روز نیز میرسد. با افزایش سرعت، قیمت هر کلمه نیز افزایش پیدا میکند.
طبق عرف و استاندارد جهانی، هزینه ویرایش نیتیو بر اساس تعداد کلمه تعیین شده و هر ۲۵۰ کلمه یک صفحه استاندارد را تشکیل میدهد. قیمت ویرایش نیتیو در لیکو نیز بر اساس تعداد کلمات تعیین شده و قیمت هر کلمه بسته به رشته، نوع و سرعت ویراستاری متفاوت است؛ بنابراین، هزینه ویرایش نیتیو بسته به نیاز شما تغییر میکند. موردی که تأثیری بر قیمت تمام شده شما ندارد، کیفیت ویراستاری است؛ مقاله شما در هر رشته، نوع و سرعتی که باشد در لیکو با بهترین کیفیت به صورت نیتیو ویرایش میشود.
لیکو ویرایش نیتیو تخصصی شما را در تمامی حوزهها و رشتههای دانشگاهی انجام میدهد. متون تخصصی رشتههای مختلف در حوزههای علوم انسانی، فنی مهندسی، علوم پزشکی، علوم پایه، علوم کشاورزی، تربیت بدنی و هنر سطح دشواری و حساسیت متفاوتی دارند. به طور کلی، قیمت هر کلمه در ویرایش نیتیو مقاله در رشتههایی که دشواری بیشتری دارند، بیشتر است.
ویرایش نیتیو مقاله به طور کلی در سه نوع ویرایش فنی، نگارشی و تطبیقی یا ترجمهای انجام میشود. به طور خلاصه، در ویرایش فنی متن از نظر املا و علائم نگارشی و در ویرایش نگارشی از نظر ساختار بررسی میشود. در ویراستاری تطبیقی نیز ویراستار متن زبان مبدأ و مقصد را کنار هم گذاشته و مقایسه میکند. قیمت ویرایش تطبیقی از قیمت ویرایش نگارشی و قیمت ویرایش نگارشی از قیمت ویرایش فنی بیشتر است.
لیکو ویرایش نیتیو شما را در سه سرعت عادی، فوری و موشکی انجام میدهد. سرعت ویراستاری لیکو در حالت عادی بین ۱۰ تا ۱۵ صفحه در روز است. این مقدار در ترجمه موشکی لیکو به ۲۵ صفحه در روز نیز میرسد. با افزایش سرعت، قیمت هر کلمه نیز افزایش پیدا میکند.
قیمت ویرایش فنی و نگارشی فارسی
قیمت ویرایش فنی و نگارشی انگلیسی
قیمت ویرایش فنی (صوری)
هدف از ویرایش فنی، ارتقاء کیفیت و خوانایی متن است. در این فرآیند، عناصری نظیر املا، علائم نگارشی، فاصلهگذاری مورد بررسی و تصحیح قرار میگیرند. وجود خطا در این موارد، به ویژه در متونی مانند پروپوزالها، مقالات، پایاننامهها و کتابها، میتواند به اعتبار نویسنده لطمه وارد کند و تصویری غیرحرفهای از وی ارائه دهد. علاوه بر آسیب به اعتبار، این خطاها ممکن است به درک نادرست مخاطب از متن منجر متن شوند.
خدمات ویراستاری فنی یا صوری لیکو در زبانهای فارسی و انگلیسی ارائه شده و قیمت ویرایش فنی به صورت کلمهای محاسبه میشود. با توجه به چالشهای منحصر به فرد هر زبان، قیمت ویراستاری فنی فارسی با قیمت ویراستاری فنی انگلیسی متفاوت است.
قیمت ویرایش نگارشی (زبانی)
ویرایش نگارشی یا زبانی به عنوان مهمترین نوع ویراستاری شناخته میشود. هدف از ویراستاری نگارشی، بهبود کیفیت متن و انتقال بهتر معنا به مخاطب است. در این فرآیند، جملات در صورت نیاز سادهسازی میشوند، ابهامات رفع میگردند، انسجام درونمتنی افزایش مییابد و جملات تکراری حذف میشوند تا متن برای مخاطب جذابتر و روانتر گردد. معمولاً، پروژههای ویرایش نگارشی و فنی با هم انجام میشوند.
خدمات ویرایش نگارشی یا زبانی لیکو در زبانهای فارسی و انگلیسی ارائه شده و قیمت ویرایش نگارشی به صورت کلمهای محاسبه میشود. با توجه به چالشهای منحصر به فرد هر زبان، قیمت ویراستاری نگارشی فارسی با قیمت ویراستاری انگلیسی متفاوت است.
قیمت ویرایش تطبیقی (ترجمهای)
ویرایش تطبیقی یا ترجمهای به اصلاح نسخههای ترجمه شده اختصاص دارد. هدف از ویرایش تطبیقی، حفظ کامل معنا و مفهوم متن اصلی در متن ترجمه شده است. در این روند، ویراستار متن ترجمه شده را با متن اصلی مقایسه میکند و با بررسی ساختار و مفهوم جملات، اطمینان حاصل میکند که متن به درستی ترجمه شده است. در ویراستاری تطبیقی یا ترجمهای، ضروری است که ویراستار با زبان مبدأ و مقصد و همچنین با موضوع مقاله، پایاننامه یا کتاب آشنایی داشته باشد.
خدمات ویرایش تطبیقی یا ترجمهای لیکو به دو شکل عادی و با بازخوانی ارائه شده و در دو صورت فارسی به انگلیسی و بالعکس، قابل انجام هستند. قیمت ویراستاری تطبیقی به صورت کلمهای محاسبه میشود و با توجه به چالشهای منحصر به فرد هر زبان، قیمت ویرایش تطبیقی انگلیسی به فارسی با قیمت ویرایش تطبیقی فارسی به انگلیسی متفاوت است.
فرم مشاوره رایگان لیکو
"*" indicates required fields