دوره آموزش مترجمی

آکادمی تخصصی آنلاین لیکو با هدف ایجاد تحول در صنعت ترجمه کشور اقدام به ارائه‌ی دوره‌ی آنلاین آموزش مترجمی برای علاقه‌مندان به ترجمه کرده است. دوره آموزش مترجمی لیکو به شما کمک می‌کند تا با افزایش دانش و مهارت‌هایتان، جایگاه مستحق خود در جامعه را پیدا کنید. هیچوقت برای یادگیری دیر نیست، همین الان در دوره ثبت نام کنید تا به سمت رویاهایتان پرواز کنید.

آموزش مترجمی با اساتید مجرب و با سابقه ترجمه کتاب

اولین دوره سیستماتیک آموزش مترجمی در ایران

ترجمه یکی از شغل‌های پرچالش و پرتقاضا در جامعه است که نیاز به مهارت و تسلط بالا بر روی زمینه‌های مختلف دارد. در شرایط رقابتی امروز، تنها افرادی که تخصص و مهارت کافی را داشته باشند می‌توانند در زمینه کاری خودشان موفق شوند. لیکو آکادمی، با هدف بالا بردن سطح دانش شما مترجم عزیز و کمک به موفقیت شما، اولین دوره سیستماتیک و جامع آموزش مترجمی در ایران را تهیه کرده است. در این دوره، بهترین اساتید آموزش مترجمی به شما آموزش می‌دهند که چطور به یک مترجم حرفه‌ای و موفق تبدیل شوید.

دوره آموزش مترجمی لیکو یک دوره معمولی تئوریک یا کلاس‌های دانشگاهی نیست و بر اساس نیاز بازار طراحی شده است. محتوای دوره توسط اساتیدی که مهارت خود را طی سال‌ها تجربه از ترجمه متون مختلف به دست آورده‌اند، آموزش داده می‌شود. اساتید این دوره در بطن بازار ترجمه قرار دارند و علاوه بر دانش تئوریک، در این زمینه سال‌ها تجربه‌ی کار دارند.  این دوره نیز در قالب کارگاه‌های عملی برگزار می‌شود و شما در کنار آموزش‌های تئوری، آموزش عملی ترجمه متون مختلف را نیز یاد می‌گیرید. همچنین، می‌توانید از ارتباط مستقیم با اساتید خود برای رفع سوالات و چالش‌های خود بهره ببرید.

دوره‌ی آموزش مترجمی در چهار ترم ارائه می‌شود. در پایان هر ترم از دانشجویان برتر ترم دعوت به همکاری به عمل می‌آید تا در سریع‌ترین زمان ممکن وارد بازار کار شونید هیچ نگرانی‌ای بابت کار نداشته باشید. همین الان در دوره آموزش مترجمی ثبت نام کنید و به یک مترجم حرفه‌ای تبدیل شوید.

بیشتر بخوانید بستن

درباره لیکو

تا به حال اسم پرنده‌ای به نام لیکو را شنیده‌اید؟ لیکو پرنده‌ای زرنگ، چابک و مشهور به سرعت است که به صورت جمعی در جنوب ایران زندگی می‌کند. ما لیکوییم؛ چابک، سریع و آماده خدمت‌رسانی!

آیکن سفارش موفق
0
سفارش موفق
آیکن همکاران لیکو
0
همکاران
آیکن تعداد کاربران لیکو
0
کاربر راضی
آیکن تعداد خیرین لیکو
0
خیریه فعال
تصویر درباره لیکو

لیکو مورد اعتماد همه

دوره آموزش مترجمی لیکو

شاید شما هم افرادی را بشناسید که ترجمه را یک کار آسان تلقی می‌کنند و معتقدند هر کسی که به زبان انگلیسی مسلط باشد می‌تواند ترجمه‌ حرفه‌ای انجام دهد. اما ترجمه تلفیقی است از علم و هنر و ترجمه‌ی خوب و موفق شدن به عنوان یک مترجم نیاز به آموزش دارد.

علاوه بر مسلط بودن به زبان و دستور زبان انگلیسی، مترجم باید به دستور زبان فارسی نیز تسلط کامل داشته باشد. شاید فکر کنید که فارسی‌زبانان همگی به اندازه‌ی کافی به دستور زبان فارسی تسلط دارند اما همه‌ی ما ممکن است در گفتگوهای روزانه خود اشتباهاتی داشته باشیم که تکرارشان در متون تخصصی یا ادبی، زیبایی و حرفه‌ای بودن متن را کاهش می‌دهد و باعث می‌شود که به عنوان مترجم غیر حرفه‌ای شناخته شویم.

مترجم باید نسبت به تفاوت حوزه‌های تخصصی ترجمه آگاهی داشته باشد باشد. حوزه‌ها و زمینه‌های مختلف کلمات، اصطلاحات و  چالش‌های خود را دارند و نمی‌توان برای مثال به یک متن ادبی و یک مقاله روانشناسی به یک شکل نگاه کرد. علاوه بر این، مترجم باید بتواند در عین حفظ اصالت متن تفاوت‌های فرهنگی زبان مبدأ و مقصد را نیز مد نظر قرار دهد تا متن برای همه‌ی مخاطبان قابل درک باشد.

یک مترجم خوب، باید ویراستار خوبی نیز باشد. متن ترجمه شده باید به قدری روان باشد که مخاطب احساس ترجمه بودن آن را نکند. در عین روان بودن، متن ترجمه شده بایستی اصالت متن را حفظ کند، به طوری که متن ترجمه شده و متن اصلی کاملا یکدست باشند.

در دوره‌ی آموزش مترجمی لیکو با هر چیزی که برای تبدیل شدن به یک مترجم خوب و موفق نیاز داشته باشید، آشنا می‌شوید.

بیشتر بخوانید بستن

روند ثبت نام در آکادمی

رضایت کاربران

سوالات متداول

من تجربه‌ای در زمینه ترجمه ندارم. می‌توانم در این دوره شرکت کنم؟

بله. در این دوره صفر تا ۱۰۰ مترجمی به شما آموزش داده می‌شود. حتی اگر هیچ تجربه‌ای در زمینه تجربه نداشته باشید نیاز می‌توانید پس بدون هیچ نگرانی‌ای در این دوره ثبت نام کنید.

من به مباحث ترم اول دوره مترجمی مسلطم. می‌توانم از ترم دوم شروع کنم؟

بله. اگر در آزمون تعیین سطح عملکرد خوبی داشته باشید و به سؤالات ترم 1 درست پاسخ دهید می‌توانید از ترم دوم دوره را شروع کنید.

آیا می‌توانم هزینه ثبت‌نام دوره را به صورت مرحله‌ای پرداخت کنم؟

دوره آموزش مترجمی لیکو یک دوره جامع و کامل با ارزش بیش از ۴ میلیون تومان و متشکل از ۴ ترم است. پلتفرم لیکو در راستای هدف خود مبنی بر در دسترس قرار دادن آموزش‌های با کیفیت برای عموم مردم، امکان شرکت در هر ترم این دوره آموزشی را به صورت جداگانه فراهم کرده است و شما می‌توانید به جای پرداخت هزینه کل دوره، هزینه هر ترم را جداگانه پرداخت کنید.

دوره مترجمی برای چه کسانی مناسب است؟

این دوره برای همه علاقه‌مندان به فعالیت در زمینه ترجمه مناسب است. تمامی مترجمانی که دغدغه بالا بردن توانایی‌های خودشان را دارند،‌ می‌توانند در این دوره شرکت کنند.

آیا دوره آموزش مترجمی تخفیف هم دارد؟

بله. در کنار تخفیف‌های مناسبتی که پلتفرم لیکو برای شما در نظر می‌گیرد، در پایان هر دوره برای نفرات برتر تخفیف شرکت در ترم بعد در نظر گرفته می‌شود.

آیا می‌توانم با دعوت از دوستانم برای شرکت در دوره تخفیف یا مزایای دیگری دریافت کنم؟

بله. با ثبت‌نام دوستانتان از طریق شما، ۱۰ درصد مبلغ ثبت‌نام به کیف پول شما واریز می‌شود. شما می‌توانید این مبلغ را برای ثبت‌نام در دوره ترجمه یا هر کدام از دیگر خدمات لیکو استفاده کنید یا طبق قوانین و ضوابط لیکو، درخواست واریز آن به حساب بانکی خود را دهید.

چطور می‌توانم از کیفیت محتوایی که در دوره مترجمی ارائه می‌شود، مطمئن باشم؟

تمام مدرسان دوره مترجمی لیکو، اساتید حرفه‌ای و شناخته شده در حوزه ترجمه و ویرایش هستند و تجربه سال‌ها تدریس مباحث مختلف ترجمه و ویرایش را دارند.

آیا پلتفرم لیکو گواهی پایان دوره هم صادر می‌کند؟

بله. در صورت اتمام دوره مترجمی، یکی از دو گواهی معتبر دانشگاه گیلان یا دانشگاه آزاد اسلامی و همینطور مدرک پلتفرم لیکو برای شما صادر خواهد شد.

در دوره آموزش مترجمی چه مطالبی آموزش داده می‌شود؟

دوره مترجمی پلتفرم لیکو اولین دوره سیستماتیک آموزش ترجمه در ایران است که بر اساس نیاز بازار کار ترجمه برنامه‌ریزی ‌شده. برای کسب اطلاعات بیشتر درمورد هر ترم، به صفحه ترم مورد نظر مراجعه کنید.

در مورد دوره مترجمی لیکو به اطلاعات بیشتری نیاز دارم.

برای کسب اطلاعات بیشتر با پشتیبانی سایت لیکو تماس بگیرید.

فرم مشاوره رایگان لیکو