Loading...
بهترین و سریع‌ترین خدمات ترجمه کاتالوگ و بروشور با قیمت مناسب و ضمانت بازگشت وجه

سایت ترجمه تخصصی لیکو، سریع‌ترین پلتفرم خدمات زبانی در ایران با پشتیبانی شبانه‌روزی مترجمین تخصصی و مؤسسات ترجمه زیر نظر وزارت ارشاد در سراسر ایران، باکیفیت‌ترین، ارزان‌ترین و متنوع‌ترین خدمات ترجمه کاتالوگ و بروشور را در تمامی حوزه‌ها و رشته‌ها ارائه می‌دهد؛ ترجمه فارسی به انگلیسی کاتالوگ و بروشور و ترجمه انگلیسی به فارسی کاتالوگ و بروشور را در حوزه‌های علوم انسانی، علوم پزشکی، فنی و مهندسی، علوم کشاورزی، علوم پایه، تربیت بدنی و هنر با اطمینان کامل به لیکو بسپارید.

محاسبه‌ قیمت ترجمه

چرا ترجمه کاتالوگ لیکو

ضمانت بازگشت وجه

ارتباط مستقیم با مترجم

گارانتی تا زمان تایید مشتری

قیمت گذاری منصفانه

سریعترین در تحویل سفارش

تحویل بخش به بخش سفارش

روند ثبت سفارش

ارسال سفارش

ارسال سفارش

تعیین قیمت

تعیین قیمت

پرداخت سفارش

پرداخت سفارش

ارسال به مترجم

ارسال به مترجم

تحویل سفارش

تحویل سفارش

نظرات کاربران

"از شما برای ترجمه مناسب اسناد پزشکی متشکرم. برای دریافت یک محصول دارویی کاملاً جدید، داشتن پیشینه پزشکی و درک واضح اینکه چی هست بسیار مهمه. انتخاب لیکو تصمیم درستی بود"

"اصلا نیازی نیست که بخوام تعریفی کنم واقعا لیکو هم قیمتش مناسبه و هم سرعتش فوق العاده هست اعتماد کنید و یکبار امتحانش کنید با افتخار مثل من مشتریش میشید."

"خدمات بسیار حرفه ای. توی بومی سازی اپلیکیشن به من کمک کردند و الان باهاشون در بومی سازی وب سایت شخصی خودم کار می کنم. از کیفیت کارشون بسیار راضی هستم و به شما هم بسیار توصیه می کنم.

"از دوران کارشناسی ارشد تا الان که دارم دکتری میخونم میشه گفت همیشه از خدمات ترجمه و ویرایش لیکو استفاده کردم، ممنون از لیکو معتقدم نقش به سزایی در فارغ التحصیل شدنم داشته و داره."

"از شما برای کمک به ترجمه مطالبم متشکرم. به عنوان یک ناشر و زبان شناس با مدرک روزنامه نگاری، یافتن شخصی که نه تنها ترجمه را انجام دهد، بلکه کاملا آگاه هست که ارائه یک مطلب چاپی چگونه است، خیلی سخته."

خیلی کم پیش میاد که توی ایران به وعده هاشون عمل کنن. ممنونم از لیکو و پشتیبانیش که بیشتر از چیزی بود که انتظارش رو داشتم.

تقریبا هیچ کاری برای ارائم نکردم یعنی از پیدا کردن مقاله تا ترجمه و خلاصه کردنش و طراحی پاور پوینتش رو برام انجام دادن فوق العاده بود همه چی تکمیل.

من مدتیه که به طور مرتب از خدمات لیکو استفاده می کنم و کیفیت کارشون واقعا خوبه.سبک و دقتی که اسناد مختلف منو ترجمه کردند دقیقاً همون چیزی بود که انتظار داشتم.

اولش که سفارش دادیم میخواستیم کاملا امانت داری رو رعایت کنند اما وقتی نویسندگان سبک ترجمه رو بررسی کردند، می خواستن متن روونتر باشه.دقیقا اواسط پروژه، سبک رو تحت اللفظی به محاوره تغییر دادن و هزینه ای نگرفتن. ممنون از تیم لیکو.

"به عنوان سردبیر، اولویت اصلی بنده کیفیت ترجمه ارائه شده به خوانندگان است. با سال ها تجربه می توانم گواهی دهم که ترجمه گاهی همه چیز است. به همین دلیل است که فقط به حرفه ای هایی مانند لیکو اعتماد دارم.

پرسش‌های شما

خدمات ترجمه کاتالوگ لیکو در چه زبان‌هایی انجام می‌شود؟

خدمات ترجمه کاتالوگ لیکو در حال حاضر فقط در زبان‌های انگلیسی (ترجمه کاتالوگ فارسی‌ به‌ انگلیسی) و فارسی (ترجمه کاتالوگ انگلیسی‌ به‌ فارسی) ارائه می‌شوند.

خدمات ترجمه کاتالوگ لیکو در چه حوزه‌ها و رشته‌هایی انجام می‌شود؟

خدمات ترجمه کاتالوگ لیکو در همه حوزه‌ها و رشته‌ها اعم از علوم انسانی، فنی مهندسی، علوم پزشکی، علوم پایه، کشاورزی، هنر و تربیت بدنی ارائه می‌شوند.

قیمت ترجمه کاتالوگ در لیکو چگونه محاسبه می‌شود؟ آیا به صورت قسطی نیز قابل پرداخت است؟

قیمت خدمات ترجمه کاتالوگ لیکو با توجه به زبان مبدأ و مقصد، تعداد کلمات، عادی، فوری یا موشکی بودن سفارش و زمینه تخصصی متن می‌تواند متفاوت باشد. برای مشاهده قیمت خدمات ترجمه کاتالوگ لیکو بر روی دکمه «ثبت سفارش» کلیک کرده یا به صفحه «قیمت ترجمه کاتالوگ» مراجعه کنید. در ضمن لیکو برای پروژه‌های با حجم بالا که هزینه بیشتری دارند، پرداخت قسطی هم در نظر گرفته است. در صورتی که قیمت سفارش ترجمه کاتالوگ‌تان از ۵ میلیون تومان بیش‌تر باشد، می‌توانید از این امکان استفاده کنید. برای کسب اطلاعات بیش‌تر با پشتیبانی سایت تماس بگیرید.

چگونه از کیفیت خدمات ترجمه کاتالوگ لیکو مطمئن باشم؟

ترجمه کاتالوگ تخصصی در لیکو به افراد متخصص و کاربلد آشنا با حوزه مد نظر شما سپرده شده و سرمترجمان لیکو پس از اتمام سفارش آن‌ها را بررسی می‌کنند. لیکو کیفیت خدمات ترجمه کاتالوگ خود را با گارانتی یک ماهه برای خدمات ترجمه کاتالوگ و گارانتی تا زمان چاپ برای خدمات ترجمه کاتالوگ با بازخوانی تضمین می‌کند. در ضمن خدمات ترجمه کاتالوگ و ترجمه کاتالوگ با بازخوانی لیکو شامل گارانتی بازگشت وجه نیز می‌شوند.

آیا خدمات ترجمه کاتالوگ در لیکو شامل گارانتی می‌شوند؟

بله. لیکو برای خدمات ترجمه کاتالوگ خود گارانتی یک ماهه و برای خدمات ترجمه کاتالوگ با بازخوانی خود گارانتی تا لحظه چاپ ارائه می‌کند. برای کسب اطلاعات بیش‌تر بر روی دکمه «ثبت سفارش» کلیک کرده یا به صفحه «قیمت ترجمه کاتالوگ» مراجعه کنید.

ترجمه کاتالوگ یک متن چقدر طول می‌کشد‌؟ تفاوت خدمات ترجمه کاتالوگ عادی، فوری و موشکی چیست؟

سرعت اتمام سفارش ترجمه کاتالوگ شما با توجه ‌به نوع ترجمه کاتالوگ مورد نظر شما، حجم متن‌تان و نوع خدمات درخواستی متغیر است. در حالت کلی مترجمان لیکو در حالت عادی بین ۶ تا ۱۰ صفحه در روز، در حالت فوری تا ۱۵ صفحه در روز و در حالت موشکی تا ۲۰ صفحه در روز ترجمه کتاب می‌کنند. اگر برای تحویل سفارش خود عجله دارید، پیشنهاد می‌کنیم از خدمات فوری یا موشکی استفاده کنید.

سفارش ترجمه کاتالوگ چه زمانی قیمت‌گذاری می‌شود؟

اگر سفارش‌‌ ترجمه کاتالوگ خود را بین ساعت ۹ صبح تا ۱۱ شب ثبت کنید، کارشناسان لیکو آن را در کم‌تر از ۱ ساعت بررسی و قیمت‌گذاری خواهند کرد.

تعداد کلمات سفارش ترجمه کاتالوگ‌ام را نمی‌دانم. چه کار کنم؟

کارشناسان لیکو به صورت رایگان و در کوتاه‌ترین زمان ممکن تعداد کلمات سفارش ترجمه کاتالوگ شما را شمرده و اعلام می‌کنند، برای این کار کافی است، روی دکمه «ثبت سفارش» کلیک کرده و اطلاعات سفارش‌تان را همراه با فایل محتوا برای ما ارسال کنید.

آیا لیکو برای خدمات ترجمه کاتالوگ فاکتور رسمی ارائه می‌دهد؟

بله. در لیکو برای تمام خدمات ترجمه کاتالوگ و ویراستاری فاکتور و پیش‌فاکتور ارائه می‌شود.

آیا امکانش هست ترجمه کاتالوگ متن با فرمت درخواستی انجام شود؟

بله. در زمان ثبت سفارش ترجمه کاتالوگ در قسمت توضیحات اضافی فرمت مورد نظر خود را وارد کنید تا متن ترجمه کاتالوگ شده با فرمت مورد نظرتان به شما تحویل داده شود.

در لیکو ترجمه کاتالوگ متون به چه کسانی سپرده می‌شود؟

مترجمان کاربلد، با تجربه و مسلط به زبان و موضوع متن مورد نظر ویراستاری متن شما را انجام می‌دهند.

آیا می‌توانم مترجم کارم را خودم انتخاب کنم؟

بله. با اضافه‌کردن اسامی مترجمان مدنظر به لیست مترجمان منتخب، می‌توانید پروژه را انحصاراً برای حلقه مترجمان اختصاصی خود به اشتراک بگذارید. به‌ علاوه در صورتی که تمایل داشته باشید نمونه کار مترجمان را مشاهده کنید، ۱۵۰ کلمه اول متن‌تان توسط مترجمان مد نظرتان ترجمه کاتالوگ شده و به صورت رایگان در اختیار شما قرار می‌گیرد.

آیا این امکان وجود دارد که به صورت مستقیم با مترجم در ارتباط باشم؟

بله. بلافاصله پس از اینکه کار ترجمه کاتالوگ متن‌تان آغاز شد، می‌توانید از طریق پنل لیکو با مترجم سفارش در ارتباط باشید و موارد لازم را با او مطرح کنید. لازم به ذکر است که تمامی ارتباطات شما با مترجمان فقط از طریق سایت امکان‌پذیر است و خارج از آن مجاز به برقراری ارتباط با مترجم نیستید.

با توجه به شرایط اقتصادی، روی سفارش‌ ترجمه کاتالوگ تخفیف هم می‌دهید؟

بله. به‌ ازای هر ۱۰ صفحه ترجمه کاتالوگ، ترجمه کاتالوگ ۱ صفحه به‌ صورت رایگان برای شما انجام می‌شود. به علاوه، در لیکو تخفیف‌های دوره‌ای و تخفیف ثبت اولین سفارش هم داریم. برای دریافت کد تخفیف ثبت اولین سفارش خود با پشتیبانی سایت تماس بگیرید.

آیا محتوا و اطلاعاتی که برایتان ارسال می‌کنم، محرمانه باقی می‌ماند؟

بله. حفظ محرمانگی یکی از ارزش‌های اصلی لیکو است و ما حفظ محرمانگی محتوای ارسالی شما را برای تمامی خدمات ترجمه کاتالوگ تضمین می‌کنیم.

آیا امکان ترجمه کاتالوگ و بروشور به‌صورت فوری وجود دارد؟

بله شما می توانید برای ترجمه سریعتر کاتالوگ و بروشور های خود از خدمات ترجمه فوری کاتالوگ و بروشور یا ترجمه موشکی کاتالوگ و بروشور استفاده نمایید. برای کسب اطلاعات بیشتر با پشتیبانی سایت تماس بگیرید.

آیا امکان ترجمه محتوای تبلیغاتی در سایت هم وجود دارد؟

بله شما می توانید محتوای متنی تبلیغات خود را در غالب خدمات ترجمه کاتالوگ و بروشور یا خدمات ترجمه سایت برای ما ارسال کنید.

در رابطه با خدمات ترجمه کاتالوگ لیکو به راهنمایی بیشتری نیاز دارم.

برای کسب اطلاعات بیشتر همین‌ الان با پشتیبانی سایت تماس بگیرید.

مشاهده بیشتر نمایش کمتر

بهترین و ارزان‌ترین ترجمه کاتالوگ و بروشور در تمامی زمینه‌ها

عموماً واردکنندگان و صادرکنندگان کالا یا شرکت‌های خدماتی برای گسترش فعالیت‌های خود به بازار ایران یا بازارهای بین‌المللی، به دنبال ترجمه کاتالوگ و برشور محصولات و خدمات خود هستند. وجود اشتباه در ترجمه می‌تواند به ایجاد تصویر منفی از برند برای مشتری منجر شده و عواقب منفی زیادی برای آن به همراه داشته باشد. به همین دلیل، کسب‌وکارهایی که هدف گسترش فعالیت‌های خود به یک کشور جدید را دنبال می‌کنند، عموماً به کیفیت ترجمه کاتالوگ و بروشور اهمیت زیادی می‌دهند. ترجمه کاتالوگ و بروشور به فارسی و ترجمه کاتالوگ و بروشور به انگلیسی با بهترین کیفیت در لیکو انجام می‌شوند.

ترجمه کاتالوگ و بروشور با کیفیت عالی نیاز به تخصص و مهارت دارد. مترجم باید تفاوت‌های فرهنگی را هنگام ترجمه لحاظ کند، به اصطلاحات تخصصی به کار رفته در کاتالوگ و برشور اصلی مسلط باشد و شاید مهم‌تر از همه، با اصول بازاریابی نیز بیگانه نباشد. لیکو ترجمه کاتالوگ و بروشور شما را به مترجمین حرفه‌ای و متخصص می‌سپارد تا سفارش شما بدون نقص و با بالاترین کیفیت انجام شود. در ضمن‌، لیکو کیفیت خدمات ترجمه انواع کاتالوگ و بروشور خود را با گارانتی بازگشت وجه تضمین می‌کند. نگران هزینه ترجمه کاتالوگ و بروشور هم نباشید؛ علاوه بر قیمت منصفانه، خدمات ترجمه انگلیسی کاتالوگ و بروشور و ترجمه فارسی کاتالوگ و بروشور لیکو با تخفیف حجمی، تخفیف و هدایا ارائه می‌شوند.

ترجمه کاتالوگ و بروشور از فارسی به انگلیسی

برای کسب‌وکارهایی که می‌خواهند در بازارهای بین‌المللی فعالیت کنند، ارائه کاتالوگ و بروشور به زبان انگلیسی امری ضروری است. حرفه‌ای بودن ترجمه کاتالوگ و بروشور از فارسی به انگلیسی می‌تواند تأثیر زیادی در میزان موفقیت کسب‌وکارهای ایرانی در بازارهای خارجی داشته باشد. ترجمه حرفه‌ای، پیام‌های مد نظر کسب‌وکار را به طور کامل و بدون اشتباه به مخاطبان منتقل می‌کند و مانند یک متن بومی به نظر می‌رسد. ترجمه فارسی به انگلیسی کاتالوگ و بروشوری که این‌چنین حرفه‌ای و تخصصی انجام شده باشد با یک ترجمه مبتدی تفاوت زیادی در میزان جلب اعتماد مخاطب دارد. لیکو ترجمه و بومی‌سازی کاتالوگ و بروشور شما از فارسی به انگلیسی را به مترجمان حرفه‌ای و متخصص می‌سپارد تا به بهترین شکل انجام شود.

ترجمه کاتالوگ و بروشور از انگلیسی به فارسی

ترجمه کاتالوگ و بروشور از انگلیسی به فارسی به کسب‌وکارهایی که قصد فعالیت در بازار ایران را دارند، کمک می‌کند که خود را بهتر به مخاطب فارسی‌زبان معرفی کنند. با ترجمه اصولی انگلیسی به فارسی کاتالوگ و بروشور، پیام‌های مد نظر کسب‌وکار به مخاطب منتقل شده و در نتیجه به شناخت بهتر مخاطب و جلب اعتماد او منجر می‌شود. علاوه بر کاتالوگ، ترجمه دفترچه راهنمای محصولات به فارسی نیز باعث می‌شود که مخاطب فارسی‌زبان ناآشنا به زبان انگلیسی، بتواند به طرز صحیحی از محصول استفاده کرده و در نتیجه رضایت بیش‌تری از آن داشته باشد. ترجمه صحیح کاتالوگ برای مخاطب ایرانی نیازمند این است که علاوه بر در نظر گرفتن تفاوت‌های فرهنگی، مترجم با اصول ترجمه کاتالوگ و بروشور نیز آشنایی داشته باشد. با ثبت سفارش ترجمه بروشور و کاتالوگ انگلیسی به فارسی در لیکو، سفارش ترجمه شما به مترجمان ماهر و متخصص سپرده شده و با بهترین کیفیت انجام می‌شود.

ترجمه کاتالوگ و بروشور صنعتی

کاتالوگ‌‌های صنعتی معمولاً حاوی اطلاعات زیادی درباره محصولات هستند و به همین دلیل، انجام درست ترجمه کاتالوگ‌ صنعتی نیازمند تخصص در هر دو حوزه زبانی و فنی است. اشتباه در ترجمه کاتالوگ و بروشور صنعتی می‌تواند باعث برداشت نادرست مشتریان شده و بر اعتبار برند و فروش محصولات آن تأثیر منفی بگذارد. در ترجمه کاتالوگ صنعتی به فارسی یا به انگلیسی، مترجم علاوه بر داشتن مهارت ترجمه حتماً باید با اصطلاجات تخصصی و فنی مرتبط با موضوع کاتالوگ و بروشور نیز آشنایی داشته باشد تا بتواند تمامی اطلاعات مرتبط با کسب‌وکار و محصولات آن را به مخاطبان زبان مقصد منتقل کند.

انتقال کامل مفاهیم به مخاطبان در ترجمه کاتالوگ و بروشور صنعتی علاوه بر تخصص، نیازمند این است که مترجم به تفاوت‌های فرهنگی بین زبان مبدأ و مقصد نیز آگاه باشد. لیکو انجام سفارش ترجمه کاتالوگ و بروشور به انگلیسی یا به فارسی شما را بر عهده مترجمان متخصص در ترجمه بروشور و کاتالوگ می‌گذارد تا بدون اشتباه انجام شده و پیام‌های آن به طور کامل به مخاطبان شما انتقال پیدا کنند.

ترجمه کاتالوگ تبلیغاتی یا بازاریابی

شرکت‌ها و کسب‌وکارهایی که قصد گسترش فعالیت خود به بازار جهانی یا شرکت در نمایشگاه‌های بین‌المللی را دارند معمولاً به دنبال ترجمه کاتالوگ و بروشور تبلیغاتی یا کاتالوگ نمایشگاهی خود به انگلیسی یا به فارسی هستند. کاتالوگ و بروشورهای تبلیغاتی یک کسب‌وکار نقش مهمی بازاریابی آن، تصویر برند و جذب مشتری دارند و به همین دلیل کیفیت ترجمه کاتالوگ تبلیغاتی برای شرکت‌ها از اهمیت بالایی برخوردار است. اشتباه در ترجمه کاتالوگ و بروشور تبلیغاتی باعث می‌شود که پیام برند به درستی به مشتریان منتقل نشود و حتی فرصت‌ همکاری با سرمایه‌گذاران و شرکای جدید را از بین ببرد. به همین دلیل، ترجمه کاتالوگ باید بر عهده مترجمانی گذاشته شود که به خوبی با نکات و ظرافت‌های ترجمه کاتالوگ و بروشور آشنا باشند.

در ترجمه کاتالوگ و بروشور تبلیغاتی، علاوه بر تسلط به دو زبان و فنون ترجمه، مترجم باید کمی با اصول بازاریابی نیز آشنایی داشته باشد تا بتواند پیام‌ مد نظر برند را به مخاطبان منتقل کند. به علاوه، مترجم باید با فرهنگ بازار مقصد و تفاوت‌های فرهنگی زبان مبدأ نیز آشنا باشد تا ترجمه کاتالوگ را به شکلی که برای مخاطب برداشت اشتباه ایجاد کرده یا حتی توهین‌آمیز تلقی شود، ترجمه نکند. لیکو سفارش ترجمه کاتالوگ و بروشور شما به فارسی یا به انگلیسی را به مترجمان متخصص و حرفه‌ای می‌سپارد تا با بهترین کیفیت انجام شود.

ترجمه کاتالوگ و بروشور محصولات و خدمات

کاتالوگ‌ و بروشور از اصلی‌ترین شیوه‌های معرفی محصولات و خدمات شرکت‌ها به مشتریان محسوب می‌شود و به همین دلیل، کیفیت مناسب ترجمه کاتالوگ و بروشور محصولات و خدمات یک شرکت به فارسی یا به انگلیسی تأثیر زیادی در جذب مشتریان به برند و کسب‌وکار دارد. در ترجمه بروشور و کاتالوگ محصولات و خدمات، مترجم علاوه بر تسلط به دو زبان و فنون ترجمه، باید با حوزه تخصصی کانالوگ یا بروشور نیز آشنایی داشته باشد تا بتواند اصطلاحات تخصصی آن را به درستی ترجمه کند. سبک و لحن و تطابق آنان با فرهنگ و زبان مخاطبان نیز در ترجمه بروشور محصولات و خدمات اهمیت زیادی دارد؛ ترجمه‌ای که ظرافت‌های زبانی و فرهنگی مخاطب را در نظر گرفته باشد، در او حس اعتماد ایجاد می‌کند. ترجمه کاتالوگ و بروشور خدمات و محصولات شما به انگلیسی یا به فارسی در لیکو به مترجمانی سپرده می‌شود که با حوزه تخصصی کاتالوگ خدمات یا محصولات شما و اصول ترجمه کاتالوگ آشنایی کامل داشته باشند تا از بابت کیفیت آن اطمینان کامل داشته باشید.

ترجمه دفترچه راهنما

دفترچه راهنمای محصول به مشتریان در نصب و یا استفاده از محصول کمک می‌کند و ترجمه دفترچه راهنمای محصول یا راهنمای نصب و راه‌اندازی محصول به فارسی یا به انگلیسی به مشتریان کمک می‌کند تا به راحتی و بدون مشکل از محصول استفاده کنند و در نتیجه پشیمانی پس از خرید را کاهش داده و رضایت مشتری از محصول را افزایش می‌دهد. علاوه بر این، مخاطب با خواندن دفترچه راهنما به زبان بومی خود، احساس اعتماد بیش‌تری به برند می‌کند. در ترجمه دفترچه راهنما،‌ کیفیت ترجمه اهمیت زیادی پیدا می‌کند؛ همان‌گونه که صحیح بودن ترجمه انگلیسی یا فارسی دفترچه راهنما یک تجربه خوشایند برای مخاطب ایجاد می‌کند، ترجمه نامفهوم یا اشتباه نیز می‌تواند به استفاده نادرست مشتری از محصول منتهی شده و در نهایت بر رضایت او از محصول تأثیر منفی بکذارد.

برای انجام صحیح ترجمه دفترچه راهنمای استفاده از محصول یا دستورالعمل نصب محصول مترجم حتماً بایستی به ترجمه فنی و تخصصی مربوط به محصول تسلط داشته باشد. لیکو سفارش ترجمه دفترچه راهنما و کاتالوگ و بروشور شما را به مترجمانی می‌سپارد که کاملاً با ترجمه این متون آشنا هستند تا مشتریان شما در نصب یا استفاده از محصولات شما به هیچ مشکلی برنخورند.

ترجمه کاتالوگ و بروشور دیجیتال

با توجه به روند رو به افزایش خریدهای آنلاین و استفاده کسب‌وکارهای مختلف از فضای دیجیتال برای یافتن مشتری‌های جدید، نمی‌توان تنها به کاتالوگ و بروشور چاپی اتکا کرد و استفاده از کاتالوگ و بروشور دیجیتال نیز ضروری است. در ترجمه کاتالوگ و بروشور دیجیتال نیز مانند نسخه چاپی، تسلط مترجم به اصطلاحات تخصصی مربوط به کاتالوگ و برشور، آشنایی او با فرهنگ زبان مبدأ و مقصد و همین‌طور اصول بازاریابی حائز اهمیت هستند. سفارش ترجمه کاتالوگ و برشور شما در لیکو در هر دو حالت فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی به مترجمان ماهر و متخصص سپرده شده و با بهترین کیفیت انجام می‌شود.

قیمت ترجمه کاتالوگ و بروشور چگونه محاسبه می‌شود؟

برآورد هزینه و قیمت ترجمه کاتالوگ و بروشور، به عواملی مثل سرعت، زبان و کیفیت بستگی دارد. برای مثال قیمت ترجمه فارسی به انگلیسی کاتالوگ و بروشور از قیمت ترجمه انگلیسی به فارسی کاتالوگ و بروشور به دلیل گستردگی زبان فارسی بیشتر است. برای محاسبه دقیق قیمت به صفحه قیمت ترجمه مراجعه کنید.

رشته هایی که ترجمه کاتالوگ ارائه می‌شود

رشته های فنی و مهندسی

ترجمه مهندسی نساجی

ترجمه مهندسی نفت

ترجمه مهندسی آی تی

ترجمه مهندسی معماری

ترجمه مهندسی شیمی

ترجمه شهرسازی

ترجمه مهندسی برق

ترجمه مهندسی مکانیک

ترجمه مهندسی عمران

ترجمه کامپیوتر

رشته های علوم پزشکی

ترجمه پزشکی

ترجمه علوم تغذیه

ترجمه دندانپزشکی

ترجمه داروسازی

ترجمه بیوتکنولوژی

ترجمه ژنتیک

ترجمه علوم آزمایشگاه

ترجمه رادیولوژی

ترجمه میکروبیولوژی

ترجمه پرستاری

ترجمه فیزیوتراپی

ترجمه علوم بهداشت

رشته های علوم انسانی

ترجمه حقوق

ترجمه فلسفه

ترجمه جغرافیا و تاریخ

ترجمه مدیریت

ترجمه علوم سیاسی

ترجمه داستان و رمان

ترجمه حسابداری

ترجمه روانشناسی

ترجمه اقتصاد

ترجمه متون دینی

ترجمه علوم اجتماعی

رشته های علوم پایه

ترجمه زیست

ترجمه ریاضی

ترجمه آمار

ترجمه فیزیک

ترجمه شیمی

رشته های علوم کشاورزی

ترجمه کشاورزی

ترجمه منابع طبیعی

ترجمه مهندسی آب

ترجمه مهندسی صنایع

فرم مشاوره رایگان لیکو

پنل

سفارش‌ها

خانه