علم آمار، ستون فقرات تحلیل دادهها در علوم مختلف است. از بررسی روندهای اقتصادی تا تحلیل آزمایشهای زیستی، آمار نقش کلیدی در تصمیمگیری علمی و اجرایی دارد. این رشته به شاخههایی چون آمار ریاضی، آمار زیستی، آمار اقتصادی، تحلیل دادهها و دادهکاوی تقسیم میشود و بهعنوان ابزار تحلیل، در تمام رشتهها حضور دارد. بدون آمار، دادهها خام باقی میمانند و تفسیر معناداری از آنها ممکن نیست.
ترجمه فارسی به انگلیسی آمار ریاضی
ترجمه انگلیسی به فارسی آمار ریاضی
ترجمه فارسی به انگلیسی بیمسنجی
ترجمه انگلیسی به فارسی بیمسنجی
ترجمه فارسی به انگلیسی علم دادهها
ترجمه انگلیسی به فارسی علم دادهها
ترجمه فارسی به انگلیسی آمار اجتماعی
ترجمه انگلیسی به فارسی آمار اجتماعی
ترجمه فارسی به انگلیسی آمار اقتصادی
ترجمه انگلیسی به فارسی آمار اقتصادی
ارسال سفارش
تعیین قیمت
پرداخت سفارش
ارسال به لیکویار
تحویل سفارش
خدمات ترجمه تخصصی لیکو در چه زبانهایی انجام میشود؟
خدمات ترجمه لیکو در حال حاضر فقط در زبانهای انگلیسی (ترجمه فارسی به انگلیسی) و فارسی (ترجمه انگلیسی به فارسی) ارائه میشوند.
خدمات ترجمه آمار لیکو در چه حوزهها و رشتههایی انجام میشود؟
خدمات ترجمه لیکو در همه حوزهها و رشتهها اعم از علوم انسانی، فنی ، علوم پزشکی، علوم پایه، کشاورزی، حقوق و تربیت بدنی ارائه میشوند.
قیمت ترجمه آمار در لیکو چگونه محاسبه میشود؟ آیا به صورت قسطی نیز قابل پرداخت است؟
قیمت خدمات ترجمه آمار لیکو با توجه به زبان مبدأ و مقصد، تعداد کلمات، عادی، فوری یا موشکی بودن سفارش و زمینه تخصصی متن میتواند متفاوت باشد. برای مشاهده قیمت خدمات ترجمه لیکو بر روی دکمه «ثبت سفارش» کلیک کرده یا به صفحه «قیمت ترجمه» مراجعه کنید. در ضمن لیکو برای پروژههای با حجم بالا که هزینه بیشتری دارند، پرداخت قسطی هم در نظر گرفته است. در صورتی که قیمت سفارش ترجمهتان از ۵ میلیون تومان بیشتر باشد، میتوانید از این امکان استفاده کنید. برای کسب اطلاعات بیشتر با پشتیبانی سایت تماس بگیرید.
چگونه از کیفیت خدمات ترجمه لیکو مطمئن باشم؟
ترجمه تخصصی در لیکو به افراد متخصص و کاربلد آشنا با حوزه مد نظر شما سپرده شده و سرمترجمان لیکو پس از اتمام سفارش آنها را بررسی میکنند. لیکو کیفیت خدمات ترجمه خود را با گارانتی یک ماهه برای خدمات ترجمه و گارانتی تا زمان چاپ برای خدمات ترجمه با بازخوانی تضمین میکند. در ضمن خدمات ترجمه و ترجمه با بازخوانی لیکو شامل گارانتی بازگشت وجه نیز میشوند.
آیا خدمات ترجمه تخصصی آمار در لیکو شامل گارانتی میشوند؟
بله. لیکو برای خدمات ترجمه خود گارانتی یک ماهه و برای خدمات ترجمه با بازخوانی خود گارانتی تا لحظه چاپ ارائه میکند. برای کسب اطلاعات بیشتر بر روی دکمه «ثبت سفارش» کلیک کرده یا به صفحه «قیمت ترجمه» مراجعه کنید.
ترجمه یک متن چقدر طول میکشد؟ تفاوت خدمات ترجمه عادی، فوری و موشکی چیست؟
سرعت اتمام سفارش ترجمه شما با توجه به نوع ترجمه مورد نظر شما، حجم متنتان و نوع خدمات درخواستی متغیر است. در حالت کلی مترجمان لیکو در حالت عادی بین ۶ تا ۱۰ صفحه در روز، در حالت فوری تا ۱۵ صفحه در روز و در حالت موشکی تا ۲۰ صفحه در روز ترجمه میکنند. اگر برای تحویل سفارش خود عجله دارید، پیشنهاد میکنیم از خدمات فوری یا موشکی استفاده کنید.
سفارش ترجمه چه زمانی قیمتگذاری میشود؟
اگر سفارش ترجمه خود را بین ساعت ۹ صبح تا ۱۱ شب ثبت کنید، کارشناسان لیکو آن را در کمتر از ۱ ساعت بررسی و قیمتگذاری خواهند کرد.
تعداد کلمات سفارش ترجمهام را نمیدانم. چه کار کنم؟
کارشناسان لیکو به صورت رایگان و در کوتاهترین زمان ممکن تعداد کلمات سفارش ترجمه شما را شمرده و اعلام میکنند، برای این کار کافی است، روی دکمه «ثبت سفارش» کلیک کرده و اطلاعات سفارشتان را همراه با فایل محتوا برای ما ارسال کنید.
آیا لیکو برای خدمات ترجمه فاکتور رسمی ارائه میدهد؟
بله. در لیکو برای تمام خدمات ترجمه و ویراستاری فاکتور و پیشفاکتور ارائه میشود.
آیا امکانش هست ترجمه متن با فرمت درخواستی انجام شود؟
بله. در زمان ثبت سفارش ترجمه در قسمت توضیحات اضافی فرمت مورد نظر خود را وارد کنید تا متن ترجمه شده با فرمت مورد نظرتان به شما تحویل داده شود.
در لیکو ترجمه متون آمار به چه کسانی سپرده میشود؟
مترجمان کاربلد، با تجربه و مسلط به زبان و موضوع متن مورد نظر ویراستاری متن شما را انجام میدهند.
آیا میتوانم مترجم کارم را خودم انتخاب کنم؟
بله. با اضافهکردن اسامی مترجمان مدنظر به لیست مترجمان منتخب، میتوانید پروژه را انحصاراً برای حلقه مترجمان اختصاصی خود به اشتراک بگذارید. به علاوه در صورتی که تمایل داشته باشید نمونه کار مترجمان را مشاهده کنید، ۱۵۰ کلمه اول متنتان توسط مترجمان مد نظرتان ترجمه شده و به صورت رایگان در اختیار شما قرار میگیرد.
آیا این امکان وجود دارد که به صورت مستقیم با مترجم متخصص رشته آمار در ارتباط باشم؟
بله. بلافاصله پس از اینکه کار ترجمه متنتان آغاز شد، میتوانید از طریق پنل لیکو با مترجم سفارش در ارتباط باشید و موارد لازم را با او مطرح کنید. لازم به ذکر است که تمامی ارتباطات شما با مترجمان فقط از طریق سایت امکانپذیر است و خارج از آن مجاز به برقراری ارتباط با مترجم نیستید.
با توجه به شرایط اقتصادی، روی سفارش ترجمه آمار ، تخفیف هم میدهید؟
بله. به ازای هر ۱۰ صفحه ترجمه، ترجمه ۱ صفحه به صورت رایگان برای شما انجام میشود. به علاوه، در لیکو تخفیفهای دورهای و تخفیف ثبت اولین سفارش هم داریم. برای دریافت کد تخفیف ثبت اولین سفارش خود با پشتیبانی سایت تماس بگیرید.
آیا محتوا و اطلاعاتی که برایتان ارسال میکنم، محرمانه باقی میماند؟
بله. حفظ محرمانگی یکی از ارزشهای اصلی لیکو است و ما حفظ محرمانگی محتوای ارسالی شما را برای تمامی خدمات ترجمه تضمین میکنیم.
در رابطه با خدمات ترجمه متون آمار لیکو به راهنمایی بیشتری نیاز دارم.
برای کسب اطلاعات بیشتر همین الان با پشتیبانی سایت تماس بگیرید.
ترجمه آمار
آمار زبانی جهانی دارد، اما در قالب مقالات، کتابها و پایاننامهها نیاز به ترجمه پیدا میکند. پژوهشگران برای انتشار مقاله در مجلات بینالمللی یا استفاده از منابع جهانی، به ترجمه تخصصی متون آمار بهصورت دقیق و علمی متون آماری نیاز دارند. از سوی دیگر، متونی که از زبانهای دیگر ترجمه میشوند، باید بهگونهای بازنویسی شوند که پیچیدگیهای آماری را بهدرستی منتقل کنند.
ترجمه تخصصی آمار
ترجمه تخصصی متون آمار، تنها جابجایی واژهها نیست؛ بلکه درک عمیق از مفاهیم عددی، روشهای تحلیل و نرمافزارهای آماری را میطلبد. اصطلاحاتی مانند Bayesian Inference، Confidence Interval، Chi-Square Test، یا Multivariate Regression اگر نادرست ترجمه شوند، بهکلی مفهوم تحلیل آماری را تغییر میدهند. تنها مترجمی که با محتوای آماری و زبان تخصصی این حوزه آشنا باشد، میتواند ترجمهای دقیق، علمی و قابل استناد ارائه دهد.
ترجمه مقاله آمار
مقالات آماری معمولاً ساختاری دقیق، تحلیلی و مبتنی بر منطق ریاضی دارند. این مقالات اغلب شامل اجزایی چون طرح مسئله، تدوین فرضیههای آماری، توصیف دادهها، انجام تحلیلهای آماری پیچیده و در نهایت تفسیر نتایج و نتیجهگیری هستند. در چنین متونی، دقت زبانی تنها کافی نیست؛ بلکه مترجم باید به مبانی علم آمار نیز تسلط داشته باشد.
به همین دلیل، ترجمه تخصصی مقاله آماری باید توسط افرادی انجام شود که علاوه بر مهارت زبانی، درک عمیقی از مفاهیم آماری، روشهای تحقیق و نگارش علمی داشته باشند. تنها در این صورت است که صحت علمی متن حفظ میشود و پژوهش میتواند به درستی در مجامع دانشگاهی یا کاربردهای عملی ارائه گردد.
ترجمه فارسی به انگلیسی ترجمه مقاله آمار باید با نگارش آکادمیک، انتقال دقیق اصطلاحات آماری و تطبیق با فرمت ژورنالها انجام شود.
ترجمه انگلیسی به فارسی مقاله آمار نیز باید علاوه بر وفاداری به متن اصلی، روان و قابل درک برای دانشجویان و پژوهشگران فارسیزبان باشد. ویرایش تخصصی مقاله آمار کمک میکند تا متن نهایی از نظر علمی، زبانی و ساختاری برای چاپ در مجلات داخلی یا بینالمللی آماده باشد.
ترجمه کتاب آمار
کتابهای آماری گاه شامل مبانی نظریاند، گاه بر آموزش نرمافزارها تمرکز دارند و گاهی تمرینمحور یا کاربردیاند. ترجمه تخصصی کتاب آمار نیاز به شناخت سبک نگارش علمی و مفاهیم آماری دارد.
ترجمه فارسی به انگلیسی کتاب آمار معمولاً برای تدریس یا ارائه محتوای بومی در سطح بینالمللی انجام میشود و باید به دقت واژگان و ساختارها را منتقل کند. ترجمه انگلیسی به فارسی کتاب آمار هم برای افزایش منابع آموزشی فارسی ضروری است و باید مفاهیم پیچیده را بهسادگی و درستی منتقل کند. ویراستاری تخصصی کتاب آمار باعث میشود متنی که به چاپ میرسد، دقیق، علمی و قابل استفاده برای دانشگاهیان باشد.
ترجمه پایان نامه آمار
پایاننامههای آماری اغلب ترکیبی از مبانی نظری و تحلیلهای پیچیده دادهاند. این متون باید بهگونهای ترجمه شوند که هم منطق علمی و هم جزئیات آماری بهدرستی منتقل شود. ترجمه فارسی به انگلیسی پایان نامه آمار معمولاً برای اپلای یا ارائه به دانشگاههای خارج از کشور انجام میشود و باید نگارشی دقیق، شفاف و آکادمیک داشته باشد. ترجمه انگلیسی به فارسی پایان نامه آمار نیز باید با انتقال صحیح تحلیلها، نمودارها، توصیف دادهها و نتایج همراه باشد. ویراستاری پایان نامه آمار مرحلهای ضروری است تا متن نهایی بدون اشکال زبانی، علمی یا نگارشی آماده دفاع یا چاپ شود.
ترجمه ویدیو و فایل صوتی آمار
ویدیوهای آموزشی آمار، سخنرانیهای دانشگاهی یا کارگاههای نرمافزاری، منبع مهمی برای یادگیری هستند. ترجمه این فایلها نیازمند شناخت محتوای علمی و مهارت شنیداری دقیق است. ترجمه فایل صوتی و ویدیویی آمار باید با انتقال دقیق مفاهیم، هماهنگی با اسلایدها و زمانبندی مناسب انجام شود. ترجمه فارسی به انگلیسی این ویدیوها برای ارائه بینالمللی یا دورههای آموزشی نیاز به واژگان علمی و سبک رسمی دارد.
ترجمه مهندسی نساجی
ترجمه مهندسی نفت
ترجمه مهندسی آی تی
ترجمه مهندسی معماری
ترجمه مهندسی شیمی
ترجمه مهندسی برق
ترجمه مهندسی مکانیک
ترجمه مهندسی عمران
ترجمه کامپیوتر
ترجمه پزشکی
ترجمه علوم تغذیه
ترجمه دندانپزشکی
ترجمه داروسازی
ترجمه بیوتکنولوژی
ترجمه ژنتیک
ترجمه علوم آزمایشگاه
ترجمه رادیولوژی
ترجمه میکروبیولوژی
ترجمه پرستاری
ترجمه فیزیوتراپی
ترجمه علوم بهداشت