کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند

هم‌اکنون که شما در حال مطالعه این مطلب هستید، کتاب‌های بسیاری در سراسر جهان در حال نوشته شدن و انتشار هستند که ما از آنها بی‌اطلاعیم. هر یک از این کتاب‌ها داستانی را روایت می‌کنند که ممکن است برای ما جذاب باشد یا نباشد. اما در میان این حجم از کتاب‌ها، تعدادی از شاهکارهای هنری وجود دارند که نه به زمان و نه به مکان محدود شده‌اند. این آثار چنان جذابیت دارند که مترجمان بسیاری آن‌ها را به زبان‌های مختلف ترجمه کرده‌اند تا مردم کشورهای مختلف نیز از خواندن آن‌ها لذت ببرند.

پیش از اینکه این بلاگ مشهورترین کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند را آغاز کنیم، لازم است توضیح دهم که در این مطلب قصد داریم کتاب‌هایی را معرفی کنیم که بیشترین ترجمه‌ها به زبان‌های مختلف را در دسته‌بندی داستانی داشته‌اند. به همین دلیل ممکن است برخی کتاب‌ها در این لیست ۱۱‌تایی جای نگیرند. به طور کلی، اگر بخواهیم به کتاب‌های پرترجمه در همه دسته‌ها اشاره کنیم، کتاب‌های دینی در صدر قرار می‌گیرند؛ ابتدا کتاب مقدس مسیحیان (بایبل) و پس از آن قرآن، کتاب مقدس مسلمانان.

اکنون بیایید با هم نگاهی بیندازیم به ۱۱ تا از مشهورترین کتاب های داستانی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند.

در این مقاله می‌خوانیم :

کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند

1. شازده کوچولو

اولین کتاب از لیست 11 تا از مشهورترین کتاب های داستانی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند، کتاب شازده کوچولو، اثر آنتوان دو سنت‌اگزوپری، که به زبان فرانسوی نوشته شده و برای نخستین بار در سال ۱۹۴۳ منتشر شد، به عنوان یکی از ترجمه‌شده‌ترین و خوانده‌شده‌ترین کتاب‌های فرانسوی شناخته می‌شود. این اثر تاکنون به بیش از ۲۸۰ زبان و گویش مختلف ترجمه شده و به عنوان بهترین کتاب قرن بیستم فرانسه نیز مورد تقدیر قرار گرفته است.

در سال ۱۹۳۵، آنتوان دو سنت‌اگزوپری تلاش کرد تا با شکستن رکورد پرواز بین فرانسه و سایگون، نام خود را در تاریخ ثبت کند. در جریان این پرواز، هواپیمای او دچار نقص فنی شد و او ناچار به فرود اضطراری در صحرای آفریقا شد. این تجربه تأثیر عمیقی بر وی گذاشت و الهام‌بخش نوشتن کتاب شازده کوچولو شد.

خلاصه داستان

کتاب شازده کوچولو داستان یک خلبان است که پس از سقوط در صحرای آفریقا، با پسربچه‌ای از سیاره‌ای دیگر آشنا می‌شود. در طول داستان، شازده کوچولو ماجراهای سفرهای خود را به سیارات مختلف برای یافتن معنای واقعی زندگی روایت می‌کند. در این مسیر، او با شخصیت‌های گوناگونی همچون پادشاهی که به دنبال رعیت بود، مردی خودپسند، فردی می‌خواره، تاجری حریص، فانوس‌بانی متعهد و جغرافی‌دانی دنیادیده برخورد می‌کند.

در نهایت، شازده کوچولو از این برخوردها درس‌های ارزشمندی درباره عشق، دوستی و اهمیت ارتباطات انسانی می‌آموزد. او با کمک ماری که به او وعده بازگشت به سیاره‌اش را داده بود، در نهایت به خانه‌اش بازمی‌گردد.

2. پینوکیو

دومین کتاب لیست کتاب های داستانی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند: پینوکیو

کتاب دوم در فهرست مشهورترین کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند پینوکیو است، اثر کارلو کلودی است، که به زبان ایتالیایی نوشته شده و نخستین بار در سال ۱۸۸۱ منتشر شده است. این اثر به بیش از ۲۶۰ زبان دنیا ترجمه شده و به عنوان یکی از شناخته‌شده‌ترین شاهکارهای ادبی جهان، در میان مردم سراسر دنیا شهرت دارد. داستان پینوکیو به عنوان یکی از نمادهای فرهنگی ایتالیا، الهام‌بخش آثار هنری و ادبی بسیاری بوده و جایگاه ویژه‌ای در ادبیات کودک و نوجوان دارد.

خلاصه داستان

اگر به دنبال یک داستان جذاب و پرماجرا هستید، کتاب “پینوکیو” را از دست ندهید! این داستان درباره یک عروسک چوبی به نام پینوکیو است که آرزو دارد به یک پسر واقعی تبدیل شود. در مسیر تحقق این آرزو، پینوکیو با چالش‌ها و شخصیت‌های مختلفی روبرو می‌شود و درس‌های مهمی درباره زندگی، صداقت و مسئولیت‌پذیری می‌آموزد. این کتاب نه تنها برای کودکان، بلکه برای بزرگسالان نیز پیام‌های ارزشمندی در خود دارد و به عنوان یک اثر کلاسیک همواره محبوبیت خود را حفظ کرده است.

3. سیر و سلوک زائر

کتاب سوم در فهرست مشهورترین کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند، سیر و سلوک زائر (The Pilgrim’s Progress) اثر جان بانیان است. این کتاب به زبان انگلیسی نوشته شده و برای نخستین بار در سال ۱۶۷۸ منتشر شده است. سیر و سلوک زائر به عنوان یکی از برترین آثار ادبیات کلاسیک انگلیسی‌زبان شناخته می‌شود و تاکنون به بیش از ۲۰۰ زبان مختلف ترجمه شده است. این کتاب یکی از تاثیرگذارترین آثار در حوزه ادبیات مذهبی و تمثیلی است و در طول قرون، جایگاه ویژه‌ای در ادبیات جهانی پیدا کرده است.

خلاصه داستان

داستان سیر و سلوک زائر با یک رؤیا آغاز می‌شود و ماجراهای معنوی و دقیقی را در مسیر سفری از شهر فنا به شهر آسمانی روایت می‌کند. شخصیت اصلی داستان، کریستین، در این مسیر با موجودات، خطرات و چالش‌های زیادی روبرو می‌شود و تلاش می‌کند با تکیه بر قدرت ایمان و امید از این موانع عبور کند. اگر به دنبال تجربه‌ای روحانی هستید و می‌خواهید با یکی از شاهکارهای ادبیات کلاسیک آشنا شوید، “سیر و سلوک زائر” انتخابی عالی و بی‌نظیر است.

4. آلیس در سرزمین عجایب

کتاب آلیس در سرزمین عجایب

کتاب بعدی در فهرست کتاب های داستانی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند آلیس در سرزمین عجایب، اثر لوئیس کارول، است که به زبان انگلیسی نوشته و در سال ۱۸۶۵ منتشر شده است. این اثر یکی از مشهورترین کتاب‌های داستانی کودک و نوجوان به شمار می‌رود و تاکنون به بیش از ۱۷۵ زبان مختلف ترجمه شده است. آلیس در سرزمین عجایب با تخیل خلاقانه و شخصیت‌های عجیب و غریب خود، در ادبیات کودک جایگاه ویژه‌ای دارد و همچنان یکی از محبوب‌ترین آثار ادبی در سراسر جهان محسوب می‌شود.

خلاصه داستان

کتاب آلیس در سرزمین عجایب داستان دختری به نام آلیس را روایت می‌کند که با کنجکاوی فراوان، به دنبال یک خرگوش سفید وارد دنیایی عجیب و غریب می‌شود. در این سرزمین شگفت‌انگیز، آلیس با موجودات و اتفاقات خارق‌العاده‌ای روبرو می‌شود که هر یک تجربه‌ای منحصر به فرد و عجیب را برای او رقم می‌زنند. این داستان با عناصر فانتزی و تخیل قوی خود، آلیس را در ماجراجویی‌های شگفت‌آور و چالش‌برانگیزی قرار می‌دهد که او را در مسیر شناخت و کشف دنیای پیرامونش هدایت می‌کند.

5. داستان های هانس کریستین اندرسن

مورد بعدی لیست فقط یک کتاب نیست بلکه مجموعه نوشته یک نویسنده است، هانس کریستین اندرسن، نویسنده دانمارکی، با داستان‌های پریان خود به شهرتی جهانی دست یافته است. آثار او هم برای کودکان و هم بزرگسالان شناخته‌شده و محبوب هستند. اندرسن ۱۶۸ افسانه نوشته که تاکنون به بیش از ۱۵۰ زبان دنیا ترجمه شده‌اند. از جمله داستان‌های معروف او می‌توان به “جوجه اردک زشت”، “بلبل”، “لباس تازه امپراتور”، “درخت کاج”، “پری دریایی”، “سرباز سربی”، “پرنسس و لوبیا”، “دخترک کبریت فروش” و “پسرک بدشانس” اشاره کرد.

داستان‌های اندرسن نه تنها جذاب و سرگرم‌کننده هستند، بلکه درس‌های مهمی در زمینه مهربانی، صداقت و شجاعت به ما می‌آموزند. امیدوارم از مطالعه آثار او لذت ببرید و پیام‌های ارزشمند آن‌ها را درک کنید.

6. بیست هزار فرسنگ زیر دریا

کتاب 20هزار فرسنگ زیر دریا

کتاب بیست هزار فرسنگ زیر دریا، اثر نویسنده فرانسوی ژول ورن، که برای اولین بار به زبان فرانسوی با عنوان “Vingt Mille Lieues sous les mers” در سال‌های ۱۸۶۹ تا ۱۸۷۰ به صورت سریالی منتشر شد، کتاب ششم در فهرست کتاب های داستانی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند، است. این اثر به عنوان یکی از مهم‌ترین و تأثیرگذارترین آثار در ژانر علمی-تخیلی شناخته می‌شود و تاکنون به بیش از ۱۴۰ زبان دنیا ترجمه شده است. بیست هزار فرسنگ زیر دریا با ماجراجویی‌های جذاب و توصیفات خیره‌کننده‌ای که از دنیای زیر آب ارائه می‌دهد، همواره در قلب مخاطبان علمی و ادبی جایگاه ویژه‌ای داشته است.

خلاصه داستان

در خلاصه داستان بیست هزار فرسنگ زیر دریا، ما با پروفسور پیر آروناکس، دانشمند دریاشناس فرانسوی، کنسیل، خدمتکار وفادارش، و ند لند، شکارچی نهنگ کانادایی، آشنا می‌شویم که در جستجوی موجود دریایی اسرارآمیزی هستند. در نهایت، آن‌ها پی می‌برند که این موجود در واقع یک زیردریایی مدرن به نام ناتیلوس است که توسط کاپیتان نمو، شخصیتی مرموز و گوشه‌گیر، هدایت می‌شود. آروناکس و همراهانش به عنوان اسیران کاپیتان نمو، سفری شگفت‌انگیز را در اعماق دریاها آغاز می‌کنند و با جانوران عجیب و غریب دریایی و ماجراهای هیجان‌انگیزی مواجه می‌شوند.

این کتاب، علاوه بر اینکه یک داستان ماجراجویی پرکشش و مهیج است، به خوانندگان اجازه می‌دهد با تخیل خلاقانه ژول ورن، به دنیای ناشناخته و اسرارآمیز زیر دریاها سفر کنند و جهانی را کشف کنند که در آن زمان هنوز برای بشر غیرقابل دسترس و ناشناخته بود.

7. ماجراهای آستریکس

کتابی که در ادامه فهرست مشهورترین کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند به آن می‌رسیم، ماجراهای آستریکس است. این کتاب، مانند بیست هزار فرسنگ زیر دریا، مجموعه‌ای از کمیک‌های فرانسوی است که توسط رنه گوسینی نوشته و توسط آلبرت اودرزو تصویرگری شده است. زبان اصلی این کمیک‌ها فرانسوی است و محبوبیت جهانی آن‌ها باعث شده تا به بیش از ۱۰۰ زبان مختلف ترجمه شوند. ماجراهای آستریکس با داستان‌های هیجان‌انگیز و طنزآمیز خود، همچنان یکی از محبوب‌ترین کمیک‌ها در سراسر جهان به شمار می‌رود و خوانندگان از سنین مختلف از آن لذت می‌برند.

خلاصه داستان

در خلاصه داستان ماجراهای آستریکس آمده است که آستریکس و دوست قدرتمندش اوبلیکس، اهالی یک دهکده کوچک در گال (فرانسه کنونی) هستند که به طور مداوم در برابر اشغالگران رومی مقاومت می‌کنند. این دهکده به لطف معجون جادویی که توسط گتافیکس، دروید (کاهن) دهکده، ساخته می‌شود، نیرویی فوق‌العاده پیدا می‌کنند. این نیروی جادویی به آن‌ها کمک می‌کند تا در برابر حملات و ترفندهای رومی‌ها ایستادگی کنند. هر کتاب از این مجموعه، ماجراجویی‌های تازه‌ای را برای آستریکس و اوبلیکس به تصویر می‌کشد. این ماجراجویی‌ها از نبردهای حماسی با رومی‌ها تا سفرهای پرماجرا به سرزمین‌های دوردستی چون بریتانیا، اسپانیا، سوئیس و بلژیک گسترده است. این مجموعه با طنز جذاب و روایت‌های مهیج خود، خوانندگان بسیاری را به خود جذب کرده است.

8. ماجراهای تن‌تن و میلو

کتاب هشتم فهرست کتاب های داستانی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند، ماجراهای تن‌تن و میلو است که مانند ماجراهای آستریکس یک مجموعه کمیک بسیار محبوب است که توسط ژرژ رمی، معروف به هرژه، خلق شده است. زبان اصلی این کمیک‌ها فرانسوی است و اولین بار در تاریخ ۱۰ ژانویه ۱۹۲۹ در یک نشریه بلژیکی منتشر شد. از آن زمان تاکنون، این مجموعه کمیک به بیش از ۹۸ زبان مختلف ترجمه شده است. ماجراهای تن‌تن و میلو با داستان‌های ماجراجویانه، معماهای پیچیده و سفر به نقاط مختلف جهان، خوانندگان بسیاری از سنین مختلف را به خود جذب کرده و همچنان یکی از محبوب‌ترین کمیک‌های تاریخ محسوب می‌شود.

خلاصه داستان

تن‌تن، یک خبرنگار جوان و کنجکاو بلژیکی، به همراه سگ وفادارش میلو، در سراسر جهان به ماجراجویی‌های هیجان‌انگیز می‌پردازند. از کشف رازهای باستانی تا مقابله با جنایتکاران و توطئه‌های بین‌المللی، هر قسمت از این مجموعه سرشار از ماجرا و معما است. کاپیتان هادوک، دوست نزدیک تن‌تن، با شخصیت خاص و پرشور خود، و پروفسور تورنسول، دانشمند عجیب و غریب، نیز در این سفرها به او کمک می‌کنند. ماجراهای تن‌تن و میلو نه تنها مخاطبان را با داستان‌های پیچیده و جذاب سرگرم می‌کنند، بلکه از لحاظ فرهنگی و اجتماعی نیز جایگاه مهمی در دنیای کمیک دارند.

9. کیمیاگر

کتاب کیمیاگر

کم کم به انتهای فهرست مشهورترین کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند نزدیک می‌شویم و کتاب کیمیاگر که یکی از آثار مشهور پائولو کوئلیو، نویسنده برزیلی، است کتاب نهم این لیست است. این کتاب نخستین بار در سال ۱۹۸۸ به زبان پرتغالی با عنوان “O Alquimista” منتشر شد. این کتاب تاکنون به بیش از ۸۸ زبان مختلف ترجمه شده و به یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های جهان تبدیل شده است. کیمیاگر با پیام‌های فلسفی و معنوی خود، داستانی الهام‌بخش درباره جستجوی معنای زندگی و تحقق رویاها را به تصویر می‌کشد. این اثر در میان خوانندگان جهانی بسیار محبوب است و یکی از شناخته‌شده‌ترین آثار کوئلیو به شمار می‌رود.

خلاصه داستان

در داستان کیمیاگر، سانتیاگو، یک چوپان جوان از آندلس، رویایی می‌بیند که او را به سفری پرماجرا به سمت مصر و گنجینه‌ای پنهان در زیر اهرام می‌کشاند. او تصمیم می‌گیرد تا به دنبال رویای خود برود و در این مسیر با شخصیت‌های متنوعی همچون یک فروشنده کریستال، یک کیمیاگر دانا، و فاطمه، دختری که عاشقش می‌شود، ملاقات می‌کند. در طول این سفر، سانتیاگو درس‌های ارزشمندی درباره شنیدن صدای قلبش، شناختن فرصت‌ها، خواندن نشانه‌های زندگی و پیروی از رویاهایش می‌آموزد. کیمیاگر یک داستان فلسفی است که با الهام از جستجوی فردی برای معنای زندگی و تحقق رویاها، خوانندگان را به تفکر عمیق در مورد زندگی و مسیر خودشان وا‌می‌دارد.

10. پی‌پی جوراب بلند

کتاب بعدی در فهرست مشهورترین کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند، پی‌پی جوراب‌بلند است که در اصل با نام “Pippi Långstrump” شناخته می‌شود. این کتاب توسط نویسنده سوئدی آسترید لیندگرن نوشته شده و اولین بار در سال ۱۹۴۵ منتشر شد. پی‌پی جوراب‌بلند به بیش از ۸۰ زبان مختلف ترجمه شده و یکی از محبوب‌ترین کتاب‌های ادبیات کودک در سراسر جهان است. این داستان با شخصیت جسور و مستقل پی‌پی، که قوانین مرسوم دنیای بزرگسالان را به چالش می‌کشد، همچنان در قلب کودکان و بزرگسالان جای دارد.

خلاصه داستان

در خلاصه داستان پی‌پی جوراب‌بلند آمده است که پی‌پی، دختری ۹ ساله با موهای قرمز و دم‌اسبی است که مادرش را از دست داده و پدرش، کاپیتان کشتی، در دریا ناپدید شده است. پی‌پی، که با پدرش در دریاها سفر کرده و گنج‌های زیادی جمع‌آوری کرده است، به خانه بزرگی به نام ویلا ویلکولا در یک دهکده کوچک سوئدی نقل مکان می‌کند. او به همراه میمونش، آقای نیلسون، و اسب بی‌نامش زندگی می‌کند و با گنجینه‌ای از سکه‌های طلا، زندگی مستقلی دارد. پی‌پی که قدرت فوق‌العاده‌ای دارد، حتی قادر است اسب خود را با یک دست بلند کند. او با دو کودک همسایه، تامی و آنیکا، دوست می‌شود و ماجراجویی‌های شگفت‌انگیزی را با آن‌ها تجربه می‌کند. پی‌پی جوراب‌بلند با روحیه مستقل و ماجراجویانه‌اش، از قواعد دنیای بزرگسالان سرپیچی می‌کند و شخصیت او به یک الگوی محبوب در ادبیات کودک تبدیل شده است.

11. مجموعه داستانی هری پاتر

کتاب های هری پاتر

آخرین کتاب در فهرست مشهورترین کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند، سری داستانی هری پاتر است؛ مجموعه‌ای که نیازی به معرفی ندارد. سری هری پاتر توسط جی. کی. رولینگ نوشته شده و داستان هری پاتر، یک پسر جادوگر جوان، و دوستانش هرماینی گرنجر و ران ویزلی را روایت می‌کند. ماجراجویی‌های آن‌ها در مدرسه جادوگری هاگوارتز رخ می‌دهد و شامل هفت کتاب است که از سال ۱۹۹۷ تا ۲۰۰۷ به زبان اصلی انگلیسی منتشر شده‌اند.

این مجموعه تاکنون به بیش از ۸۰ زبان مختلف دنیا ترجمه شده و به عنوان یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های تاریخ شناخته می‌شود. هری پاتر نه تنها یکی از بزرگ‌ترین دستاوردهای ادبیات مدرن است، بلکه به یک پدیده فرهنگی جهانی تبدیل شده که نسل‌های مختلف را تحت تأثیر قرار داده است. این داستان‌ها با ترکیبی از جادو، ماجراجویی و مضامین اخلاقی، همچنان در قلب طرفداران خود جایگاه ویژه‌ای دارند.

خلاصه داستان

هری پاتر، پسری که والدینش را از دست داده، در خانه‌ی عمو و عمه‌ی بدرفتارش بزرگ می‌شود. در سن یازده سالگی، او متوجه می‌شود که یک جادوگر است و برای تحصیل به مدرسه‌ی جادوگری هاگوارتز فرستاده می‌شود. در هاگوارتز، هری با دوستان وفادارش هرماینی گرنجر و ران ویزلی آشنا می‌شود و با چالش‌های مختلفی روبرو می‌شود. مهم‌ترین این چالش‌ها مبارزه با لرد ولدمورت، جادوگر تاریکی است که به دنبال جاودانگی و تسلط بر دنیای جادوگری است.

سری داستان‌های هری پاتر مملو از ماجراجویی، رمز و راز، و درس‌هایی عمیق درباره‌ی قدرت دوستی، وفاداری، و اهمیت انتخاب‌های درست در زندگی است. این مجموعه، به ویژه با تمرکز بر مبارزه بین خیر و شر، خوانندگان را به تفکر درباره ارزش‌ها و اصول انسانی و اخلاقی سوق می‌دهد.

کلام آخر

در این بلاگ، ۱۱ تا از مشهورترین کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند را به ترتیب از بیشترین میزان ترجمه تا کمترین معرفی کردیم. با وجود این، هنوز هم کتاب‌های زیادی وجود دارند که می‌توانند در ادامه این لیست جای بگیرند.

همان‌طور که در ابتدای این بلاگ اشاره شد، این فهرست فقط شامل کتاب‌های داستانی است. بسیاری از کتاب‌ها در دسته‌بندی‌های دیگر، مانند کتاب‌های روانشناسی یا کتاب‌های دینی، ممکن است ترجمه‌های بیشتری نسبت به این آثار داشته باشند.

شما هم بهترین کتاب داستانی‌ای که خوانده‌اید را در بخش کامنت‌ها با ما به اشتراک بگذارید.

برای دریافت فایل PDF مقاله کلیک کنید
اشتراک گذاری مقاله
WhatsApp
Telegram
LinkedIn
Email

2 دیدگاه در “11 تا از مشهورترین کتاب هایی که به بیشترین زبان های دنیا ترجمه شده‌اند

  1. دانیال رستمی گفت:

    من فکر می‌کردم کتاب گتسبی بزرگ هم بینشون باشه

    1. moein گفت:

      سلام
      کتاب گتسبی بزرگ هم کتاب فوق العاده‌ایه و اگه تعداد کتاب هایی که معرفی کردیم افزایش پیدا می‌کرد حتما تو این لیست قرار می‌گرفت.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *